Creepy Nuts — Daten (Yofukashi no Uta OP)

Artist: Creepy Nuts
Song title: Daten
Anime «Yofukashi no Uta» opening theme

Lyrics


Ano hi ringo no ki no shita kyouhan de
Fumikoetemita kyoukaisen
Sugu ni black out “a oikari de…”
Oitaterarete konna jigen e

Ore to shita koto ga…
Ore gotoki de sura…
Ore ni kagitte iya masaka ne…
Kimi no sei ni shita
Himitsu wo te ni shita
Ichijiku no ha ga migi hidari

Atto yuu ma me ga sameru
Ka to omoeba sora ni ochiteyuku
Nanto yuu ka yamerarenu
Mou hito kajiri… again

Fallin’ falling
Rasenjou ni ochiteyuku matenrou ni
Ima fallin’ falling
Futaribocchi kizukanai
Kaaten kooru ni mo
(Yeah yeah yeah yeah yeah)
Dokomademo
(Yeah yeah yeah yeah yeah)
Kono mi makasete
Itsu no ma ni kizu ga umatteku yeah…

Soko ja nani kara nani made gottani de
Oni mo hotoke mo onnaji me
Subete shut out douka shiteru?
Orera hana kara oomajime

Furihodoitekita
Ushiroyubi de sura
Mushiro oikaze sa mada tannee
Hebi ni niramareta
Rekishi no adabana
Eden ni wa mada “kuushitsu ari”

Atto yuu ma somerareru
Ka to omoeba netsu ga sameteyuku
Chotto matte sono mae ni
Mou hito shizuku… again

Fallin’ falling
Rasenjou ni ochite yuku matenrou ni
Ima fallin’ falling
Futaribocchi kizukanai
Kaaten kooru ni mo
(Yeah yeah yeah yeah yeah)
Dokomademo
(Yeah yeah yeah yeah yeah)
Kono mi makasete
Itsu no ma ni kizu ga umatteku yeah…

…Again
Fallin’ falling
Rasenjou ni ochiteyuku matenrou ni
Ima fallin’ falling
Futaribocchi kizukanai
Kaaten kooru ni mo
(Yeah yeah yeah yeah yeah)
Dokomademo
(Yeah yeah yeah yeah yeah)
Kono mi makasete
Itsu no ma ni kizu ga umatteku

Kono chi ga samenai uchi ni nomihoshite
Memai suru hodo kidotte
Toritomenai deai ni iro tsukete
Kono me ga samenai uchi ni torikonde
Semai soragoto tsukinukete falling…
Mitsu no aji futari hamatteku yeah

歌詞


歌手: Creepy Nuts
曲名: 堕天
アニメ「よふかしのうた」オープニング・テーマ

あの日林檎の木の下 共犯で
踏み越えてみた境界線
すぐにblack out「あ、お怒りで…」
追い立てられてこんな次元へ

俺とした事が…
俺如きですら…
俺に限っていや、まさかね…
君のせいにした
秘密を手にした
イチジクの葉が右左

あっという間、目が醒める
かと思えば空に落ちて行く
なんというか、やめられぬ
もうひと齧り…again

fallin’ falling
螺旋状に堕ちてゆく摩天楼に
今 fallin’ falling
二人ぼっち気づかない
カーテンコールにも
(yeah yeah yeah yeah yeah)
どこまでも
(yeah yeah yeah yeah yeah)
この身任せて
いつの間に傷が埋まってくyeah…

そこじゃ何から何までごった煮で
鬼も仏もおんなじ目
全てshut out どうかしてる?
俺らハナから大真面目

ふりほどいて来た
うしろ指ですら
むしろ追い風さ まだ足んねぇ
蛇に睨まれた
歴史の徒花
エデンにはまだ「空室あり」

あっという間 染められる
かと思えば熱が醒めていく
ちょっと待ってその前に
もうひと雫… again

fallin’ falling
螺旋状に堕ちてゆく摩天楼に
今 fallin’ falling
二人ぼっち気づかない
カーテンコールにも
(yeah yeah yeah yeah yeah)
どこまでも
(yeah yeah yeah yeah yeah)
この身任せて
いつの間に傷が埋まってくyeah…

… again
fallin’ falling
螺旋状に堕ちてゆく摩天楼に
今 fallin’ falling
二人ぼっち気づかない
カーテンコールにも
(yeah yeah yeah yeah yeah)
どこまでも
(yeah yeah yeah yeah yeah)
この身任せて
いつの間に傷が埋まってく

この血が冷めないうちに飲み干して
眩暈するほど気取って
取り留めない出会いに色付けて
この目が醒めないうちに憑り込んで
狭い空ごと突き抜けてfalling…
蜜の味二人ハマってくyeah

Русский перевод


Исполнитель: Creepy Nuts
Песня: Падшие
Аниме «Песня ночных бродяг» опенинг

В тот день под яблоней мы сообща
Попробовали переступить пограничную линию.
И сразу же у меня в голове отключилось «Ах, как бесит…»,
И меня затянуло в это измерение.

То, что я это всё-таки сделал…
Для таких, как я…
А особенно для меня самого я это просто невозможно…
И вина за это лежит на тебе.
Все мои тайны теперь в твоих руках,
Меня прикрывают только фиговые листики.

Я не успеваю даже подумать, проснулся ли я,
Как я уже падаю в небо.
Почему-то я не могу остановиться.
Ещё один укус… и ещё один.

Мы падаем, падаем!
Мы падаем, вращаясь волчком, с небоскрёба.
Сейчас мы падаем, падаем!
Будучи одни-одинёшеньки в этом мире,
Мы даже не замечаем, что занавес уже опущен.
(Да, да, да, да, да)
Просто полностью
(Да, да, да, да, да)
Отдайся в мою власть.
А шрамы исчезнут, прежде чем ты заметишь это, да…

Благодаря тому что здесь столько всего намешано,
И Дьявол, и Будда одинаково бы на это посмотрели.
Мы от всего отгородились, что-то не так?
Мы с самого начала были полностью серьёзны.

Даже злословия у меня за спиной,
На которые я уже забил, —
Это скорее попутный ветер для меня, хотя этого ещё недостаточно.
Цветок человеческой истории,
Пронзаемый взглядом змеи, бесплоден.
Даже в раю всё ещё есть «вакантные места».

Я не успеваю даже подумать, покраснел ли я,
Как у меня уже просыпается жар.
Но подожди, перед этим
Ещё одна капелька… и ещё одна.

Мы падаем, падаем!
Мы падаем, вращаясь волчком, с небоскрёба.
Сейчас мы падаем, падаем!
Будучи одни-одинёшеньки в этом мире,
Мы даже не замечаем, что занавес уже опущен.
(Да, да, да, да, да)
Просто полностью
(Да, да, да, да, да)
Отдайся в мою власть.
А шрамы исчезнут, прежде чем ты заметишь это, да…

…Снова
Мы падаем, падаем!
Мы падаем, вращаясь волчком, с небоскрёба.
Сейчас мы падаем, падаем!
Будучи одни-одинёшеньки в этом мире,
Мы даже не замечаем, что занавес уже опущен.
(Да, да, да, да, да)
Просто полностью
(Да, да, да, да, да)
Отдайся в мою власть.
А шрамы исчезнут, прежде чем ты заметишь это.

Выпей мою кровь, пока она не остыла,
Притворившись, что это вскружило тебе голову.
Раскрасть наши встречи, от которых я не могу удержаться.
Овладей мной, прежде чем я очнусь.
Пробившись сквозь узкую ложь, мы падаем…
Мы оба подсели на этот медовый вкус, да!

Русский перевод с японского: Просветленный

English translation


Song title: Fallen
Anime «Call of the Night» opening theme

On that day under the apple tree we together
Have tried to cross the borderline.
And immediately my head black out «Oh, how infuriating…»,
And I was pulled into this dimension.

That I did it anyway…
For people like me…
And especially for me it’s just impossible…
And the blame for that lies with you.
All my secrets are now in your hands,
Only fig leaves cover me.

I don’t even have time to think, if I’m awake,
But I’m falling into the sky.
Somehow I can’t stop.
One more bites… and again.

We’re falling, falling!
We’re falling, spinning like a top, from a skyscraper.
Now we’re falling, falling!
Being all alone in this world,
We don’t even notice that it’s already the curtain call.
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Just completely
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Surrender to my power.
And the scars will be gone, before you know it, yeah…

Due to the fact, that there is so much mixed up here,
Both the Devil and the Buddha would have looked at it the same way.
We’re shut out from everything, is something wrong?
We’re completely serious from the very beginning.

Even the slander behind my back,
Which I didn’t give a damn about,
Is more of a tailwind for me, although it’s still not enough.
The flower of human history,
Pierced by the gaze of a snake, is barren.
Even in Eden there are still «vacancies».

I don’t even have time to think, if I blushed,
But I already have a fever.
But wait, before that
One more drops… and again.

We’re falling, falling!
We’re falling, spinning like a top, from a skyscraper.
Now we’re falling, falling!
Being all alone in this world,
We don’t even notice that it’s already the curtain call.
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Just completely
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Surrender to my power.
And the scars will be gone, before you know it, yeah…

…Again
We’re falling, falling!
We’re falling, spinning like a top, from a skyscraper.
Now we’re falling, falling!
Being all alone in this world,
We don’t even notice, that it’s already the curtain call.
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Just completely
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Surrender to my power.
And the scars will be gone, before you know it.

Drink my blood, before it goes cold,
Pretending it made your head spin.
Color our meetings, which I can’t resist.
Take possession of me, before I wake up.
Breaking through narrow lies, we’re falling…
We’re both addicted to this honey taste, yeah!

English translation from japanese: Prosvetlennyi

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте и в группе в телеграм
Read all the latest translation news in telegram group

Просветленный