Artist: ClariS
Song title: Koi Sekai
Anime «Shiro Seijo to Kuro Bokushi» opening theme
Lyrics
Koi no shunkan umarekawaru
Aozora to kimi dake na no
(Turutu shuuwaa turutu padupaa)
Nee hana saku michi wo yurasu futari no kage ni
Choppiri furete kossori… tokimeku kokoro
Mou itsumo sono kao yasashii donkan na egao
Kekkyoku kizukanai desho? gakkari… kyou mo
Lan Lan koi no suteppu Tu Tu kanademashou
“Motto shiritai” “chikazukitai”
“Watashi wo mite” “kimochi ni kizuite!”
Shining, Charming, Blooming, Be mine!
Kimi no koto kimi no koto “suki!” tte sakebitain da
Watashi dake watashi dake furimuite waratte
Fushigi da ne kimi wo omoeba sekai wa irozuiteku
Madamada madamada kono mama owarasenai yo koi wo
Unme no hito meguriaeta
Zutto zutto soba ni iru yo
Motto egao misete ne
Doushita no? fuan na kokoro ienai toki wa
Daijoubu futari issho ni te to te kasaneyou
Mou samishikunai yo dakara amaete ii yo
Makka ni terete nigeta yappari… kyou mo
Fuwafuwa amai sukoon gyutte ureshikute
“Zutto shinjite” “zutto issho ni”
“Watashi ga (watashi ga) mamotteikitai”
Singing, Living, Smiling, Always!!
Shinjiai waraiai kimi to chikazuiteiku
Tsurai toki kowai toki hitori ja nai yo
Futari de aruku machi mo kirei na hoshi no yoru mo
Madamada madamada shiranai ashita wo misete nandomo
Koi no shunkan mezameru tabi
Nannen saki mo kimi dake na no
Douka mimamotte ne
Monokuro datta monogatari futari de peeji mekutte
Azayaka na omoide ga narihibiku
Ah bukiyou de massugu na me ni irodorareru koi sekai
Itsumademo kakitasou onaji mirai
(I hope only I can feel everything about your heart)
(I’ll be there with you all the way)
Kimi dakara kimi dakara sugoku itooshiin da
Kokoro kara kokoro kara arigatou kyou mo
Kore kara no sekai ni motto suteki na koto matteru
Shiawase afuremasu you ni
Kimi no koto kimi no koto “suki!” tte sakebitain da
Watashi dake watashi dake furimuite waratte
Fushigi da ne kimi wo omoeba sekai wa irozuiteku
Madamada madamada kono mama owarasenai yo koi wo
Unmei no hito meguriaeta
Zutto zutto soba ni iru yo
Motto egao misete ne
Kyou mo daisuki da yo
歌詞
歌手: ClariS
曲名: コイセカイ
アニメ「白聖女と黒牧師」オープニングテーマ
恋の瞬間 生まれ変わる
青空とキミだけなの
(トゥルトゥ シューワー トゥルトゥ パドゥパー)
ねぇ 花咲く道を揺らす 二人の影に
ちょっぴり触れて こっそり… ときめくココロ
もう いつもその表情(かお) やさしい鈍感な笑顔
結局気づかないでしょ? ガッカリ…今日も。
Lan Lan♪ 恋のステップ Tu Tu♪ 奏でましょう
「もっと知りたい」「近づきたい」
「私を見て」「気持ちに気づいて!」
Shining, Charming, Blooming, Be mine!
キミのこと キミのこと 「好き!」って叫びたいんだ
わたしだけ わたしだけ 振り向いて笑って
ふしぎだね キミを想えば 世界は色づいてく
まだまだまだまだ このまま終わらせないよ 恋を
運命の人 めぐり逢えた
ずっとずっと そばにいるよ
もっと 笑顔見せてね
どうしたの? 不安な心 癒えない時は
大丈夫 二人一緒に 手と手 重ねよう
もう 寂しくないよ だから甘えていいよ
真っ赤に照れて逃げた やっぱり…今日も。
フワッフワッ 甘いスコーン ギュって 嬉しくて
「ずっと信じて」「ずっと一緒に」
「私が(私が)守っていきたい」
Singing, Living, Smiling, Always!!
信じ合い 笑い合い キミと近付いていく
つらいとき 怖いとき 一人じゃないよ
二人で歩く街も 綺麗な星の夜も
まだまだまだまだ 知らない明日を見せて 何度も
恋の瞬間 目覚める度
何年先も キミだけなの
どうか 見守ってね
白黒(モノクロ)だった物語 二人でページめくって
鮮やかな思い出が 鳴り響く
Ah 不器用でまっすぐな瞳(め)に彩られる コイセカイ
いつまでも書き足そう 同じ未来
(I hope only I can feel everything about your heart)
(I’ll be there with you all the way)
キミだから キミだから すごく 愛おしいんだ
心から 心から ありがとう 今日も
これからの世界にもっとステキなこと待ってる
幸せ溢れますように
キミのこと キミのこと 「好き!」って叫びたいんだ
わたしだけ わたしだけ 振り向いて笑って
ふしぎだね キミを想えば 世界は色づいてく
まだまだまだまだ このまま終わらせないよ 恋を
運命の人 めぐり逢えた
ずっとずっと そばにいるよ
もっと 笑顔見せてね
今日も 大好きだよ
Русский перевод
Исполнитель: ClariS
Песня: Мир любви
Аниме «Святая Сесилия и пастор Лоуренс» опенинг
В мгновения любви я перерождаюсь.
Мне нужно только голубое небо и ты.
(Туруту сюва туруту падупа)
Эй, я тайком легонечко прикоснулась к нашим двум теням,
Колеблющимся над дорогой, где цветут цветы… и моё сердце стало биться учащённее.
С твоего лица больше уже не сходит эта мягка, бесчувственная улыбка,
Но ты никак не замечаешь этого, ведь так? Это расстраивает… и сегодня.
Ла-ла, давай сыграем, ту-ту, шаг любви.
«Я хочу лучше узнать тебя» «Я хочу стать ближе к тебе»
«Смотри на меня» «Заметь мои чувства»
Сияющий, очаровательный, цветущий, будь моим!
Я хочу кричать тебе, тебе: «Я люблю тебя!»
Только мне, только мне улыбайся, когда оборачиваешься.
Этак так удивительно, но, когда я думаю о тебе, мир становится красочным.
Пусть всё и дальше, всё и дальше продолжается так, я не позволю этой любви закончиться.
Я смогла встретить своего суженного.
Я всегда, всегда буду рядом с тобой.
Покажи мне больше своих улыбок.
В чём дело? Когда твоё беспокойное сердце не заживает,
Всё в порядке, мы вместе, давай возьмёмся за руки.
Ты больше не одинок, так что можешь побаловать меня.
Я покраснела от смущения и убежала, и всё-таки… и сегодня.
Проглочу воздушную сладкую булочку, и я счастлива.
«Верь всегда в меня» «Будь всегда вместе со мной»
«Я (Я) хочу защитить тебя»
Пою, живу, улыбаюсь всегда!!
Мы верим друг в друга, вместе улыбаемся, я сближаюсь с тобой.
Когда тебе тяжело, когда тебе страшно, ты не один.
Город, по которому мы вдвоём гуляем, и красивые звёздные ночи,
Показывай мне ещё и ещё неизвестных мне завтра снова и снова.
Каждый раз, когда я буду просыпаться в мгновения любви,
Даже спустя много лет мне нужен будешь только ты.
Пожалуйста, присмотри за мной.
Мы вдвоём переворачиваем страницу в этой истории, которая была чёрно-белой,
И начинают звенеть наши яркие воспоминания.
Ах, мир любви, окрашенный нашими неуклюжими и прямыми взглядами,
Давай всё время пририсовывать к нему наше одинаковое будущее.
(Надеюсь, только я могу чувствовать всё, что у тебя на сердце)
(Я буду с тобой до конца)
Потому что это ты, потому что это ты, ты так сильно дорог мне.
Я от всего сердца, от всего сердца благодарна тебе и сегодня.
Я жду, что вместе с тобой произойдёт больше чудесных вещей в дальнейшем мире.
Надеюсь, мы наполнимся счастьем.
Я хочу кричать тебе, тебе: «Я люблю тебя!»
Только мне, только мне улыбайся, когда оборачиваешься.
Этак так удивительно, но, когда я думаю о тебе, мир становится красочным.
Пусть всё и дальше, всё и дальше продолжается так, я не позволю этой любви закончиться.
Я смогла встретить своего суженного.
Я всегда, всегда буду рядом с тобой.
Покажи мне больше своих улыбок.
И сегодня я очень люблю тебя.
Русский перевод с японского: Просветленный
English translation
Song title: The World of Love
Anime «Saint Cecilia and Pastor Lawrence» opening theme
In moments of love I’m reborn.
I need only blue skies and you.
(Turutu shuwa turutu padupa)
Hey, I secretly lightly touched our two shadows,
Swaying over the road, where the flowers bloom… and my heart began to beat faster.
That soft, insensitive smile no longer leaves your face,
But you don’t really notice it, do you? It’s frustrating… today again.
La la, let’s play, tu tu, step of love.
«I want to know you better» «I want to get closer to you»
«Look at me» «Notice my feelings»
Shining, charming, blooming, be mine!
I want to shout to you, to you: «I love you!»
Only for me, only for me smile, when you turn around.
It’s so amazing, but, when I think about you, the world becomes colorful.
Let it go on and on like this, I won’t let this love end.
I was able to meet my betrothed.
I will always, always be by your side.
Show me more of your smiles.
What’s matter? When your restless heart won’t heal,
It’s alright, we’re together, let’s hold hands.
You’re not alone anymore, so you can spoil me.
I blushed with embarrassment and ran away, and yet… today again.
Swallow an airy sweet scone and I’m happy.
«Always believe in me» «Always be with me»
«I (I) want to protect you»
Singing, living, smiling always!!
We believe in each other, we smile together, I get closer to you.
When it’s hard for you, when you’re scared, you’re not alone.
The city, where we walk together, and beautiful starry nights,
Show me more and more unknown to me tomorrow again and again.
Every time I wake up in moments of love,
Even after many years I’ll need only you.
Please, look after me.
We’re turning the page together in this story that was monochrome
And our vivid memories begin to ring.
Ah, the world of love, which colored by our clumsy and direct glances,
Let’s all the time draw to it our same future.
(I hope only I can feel everything about your heart)
(I’ll be there with you all the way)
Because it’s you, because it’s you, you are so dear to me.
I thank you from the bottom of my heart, from the bottom of my heart, today again.
I’m waiting for more wonderful things to happen to you in the next world.
I hope we will fill with happiness.
I want to shout to you, to you: «I love you!»
Only for me, only for me smile, when you turn around.
It’s so amazing, but, when I think about you, the world becomes colorful.
Let it go on and on like this, I won’t let this love end.
I was able to meet my betrothed.
I will always, always be by your side.
Show me more of your smiles.
Today again I love you very much.
English translation from japanese: Prosvetlennyi
Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте и в группе в телеграм
Read all the latest translation news in telegram group