Ayano Mashiro — Get Over (Puzzle & Dragons ED4)

Исполнитель: Ayano Mashiro
Песня: Get Over / Перепрыгнем
Аниме: Puzzle & Dragons / Головоломка и драконы
Описание: 4й эндинг

Текст песни Русский перевод
Isse no jump de
Kinou no jibun tobikoete
Itsumo yumemiteta akogareteta
Mirai wa sugu soko ni
Let’s Change My Life!
Совершив одновременно прыжок,
Давайте перепрыгнем через себя вчерашних!
Будущее, о котором мы всегда мечтали
И к которому так стремились, прямо здесь.
Давайте изменим свою жизнь!
Sukoshi mayotta toki wa
Mune ni te wo atetemiyou
Massugu na kimochi ga
Itsumo kotae wo kureru yo
Sukoshi fuan na toki wa
Hitomi wo tojitemiru no
Minna no egao ga hora
Itsumo yuuki wo kureru ne
Когда ты немного растеряешься,
Попробуй приложить ладонь к груди:
Твои честные чувства
Всегда подскажут тебе ответ.
Когда тебе будет немного тревожно,
Попробуй прикрыть свои глаза:
Улыбки всех, смотри,
Всё время придают тебе смелость.
Saa hajimaru yo
Nanairo ni hikaru suteeji
Kasaneta te
Afuresou na omoi wo atsumete todokeru yo
Ну, вот и начинается.
На сцене, сияющей всеми цветами радуги,
Соединив наши руки,
Мы соберём переполняющие нас чувства и донесём их.
Isse no jump de
Kinou no jibun tobikoete
Itsumo yumemiteta akogareteta
Mirai wa sugu soko ni
Mou ikkai jump de
Fuan na kimochi tobikoete
Itsumo yumemiteta shinjiteta
Ashita wo mi ni yukou
Let’s Change My Life!
Совершив одновременно прыжок,
Давайте перепрыгнем через себя вчерашних!
Будущее, о котором мы всегда мечтали
И к которому так стремились, прямо здесь.
Ещё раз совершив прыжок,
Давайте перепрыгнем через наши беспокойные чувства!
Давайте пойдём и увидим завтра,
О котором мы всегда мечтали и в которое верили.
Давайте изменим свою жизнь!
Mune ni yadoru kotoba wa
Arasoi no dougu ja nai
Hontou wa daremo ga
Kitto kotae wo shitteru yo
Hoho wo tsutau namida wa
Sunao na inoridatta
Yukidomari datte hora
Tsugi no hinto wo kureru ne
Слова, которые живут в твоей груди,
Не являются инструментом для споров.
На самом деле каждый из нас
Наверняка уже знает ответ.
Стекавшие по твоим щекам слёзы
Были твоей честной молитвой.
Даже тупик, смотри,
Даёт тебе следующую подсказку.
Saa hajimaru yo
Mada mita koto nai guroorii
Kazashita te
Kakaekonda mayoi to fuan ni te wo furu yo
Ну, вот и начинается.
Заслонившись рукой от славы,
Которой мы ещё никогда не видели,
Мы помашем рукой имеющимся у нас сомнениям и тревогам.
Isse no jump de
Mikai no mirai tobikonde
Osanai koro kara akogareteta
Ibasho ga soko ni aru
Mou ikkai jump de
Shiroi kumo ni tobinotte
Ima wa kowakunai osorenai
Ashita wo mi ni yokou
Совершив одновременно прыжок,
Давайте впрыгнем в неизведанное будущее!
Наше место, к которому мы так стремились
С раннего детства, прямо здесь.
Ещё раз совершив прыжок,
Давайте запрыгнем на белое облако.
Сейчас мне не страшно, я не буду бояться.
Давайте пойдём и увидим завтра.
Aa tsumazuite mo
Mukaikaze ga fuite mo
Ima kono kimochi tsumikasanete egakou
Nani yori mo jibun wo shinjite
Ах, даже если мы споткнулись,
Даже если дует встречный ветер,
Давайте сейчас сложим наши чувства и будем описывать их,
Веря в себя сильнее, чем во что-то ещё!
Zekkou no chansu wa
Tomaranai jikan no naka de
Itsumo hitsuzen ni deaeru kara
Nogasanai you ni
Прекрасный шанс,
Потому что в этом непрерывном времени
Он встречается всегда случайно,
Надеюсь, что мы не упустим его.
Isse no jump de
Kinou no jibun tobikoete
Itsumo yumemiteta akogareteta
Mirai wa sugu soko ni
Mou ikkai jump de
Fuan na kimochi tobikoete
Itsumo yumemiteta shinjiteta
Issho ni mi ni yukou
Let’s Change Our Life!
Совершив одновременно прыжок,
Давайте перепрыгнем через себя вчерашних!
Будущее, о котором мы всегда мечтали
И к которому так стремились, прямо здесь.
Ещё раз совершив прыжок,
Давайте перепрыгнем через наши беспокойные чувства!
Давайте пойдём и увидим завтра,
О котором мы всегда мечтали и в которое верили.
Давайте изменим свою жизнь!

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный