AVAM — Sugary Story (Akujiki Reijou to Kyouketsu Koushaku OP)

Artist / 歌手: AVAM
Title / 曲名: Sugary Story / シュガリー・ストーリー / Сладкая история
Anime «Akujiki Reijou to Kyouketsu Koushaku / Pass the Monster Meat, Milady!» opening theme
アニメ「悪食令嬢と狂血公爵」オープニングテーマ
Аниме «Леди со странным вкусом и безумный герцог» опенинг

Lyrics


Eat you Eat you
Unmei no aji kokoro tsukamu
Ai de ume tsukusu wa
Donna mirai datte futari nara
Hirogatteiku sekai

Mada shiranai keshiki wo mitakute sagashiteta
Michi no tochuu meguriau
Sore wa hon no isshun
Marude yume no you na wan shiin
Kodou takanaru hari wa ugokidasu

Tatoe donna shisen wo atsumete mo
Makikonjau
Atarashii sekai ni tsureteitteageru kara
Fureautta sono shunkan
Tobira ga hiraku

Deattara saigo unmei no aji
Akaku somaru haato mo tabetsukusu wa
Donna kiken datte anata to nara
“Tokubetsu” ni naru
Eat you Eat you nerai wo sadamete
Eat you ichuu shitometeiku
Nokosanai you ni hone no zui made
Ai wo komete itadakimasu!

Mucha bakkari
Me ga hanasenai hito dakara
Soba ni iteagenai to dame kamo
Nante ne, watashi ga sou shitai dake na no
Wagamama sukoshi iwasete ne

Tatoe donna kotoba ga kikoete mo
Te wo totte
Atatakai sekai ni tsureteitteageru kara
Fureautta sono shunkan kara hajimaru
Tobikiri amakute shigekiteki na sutoorii

Fumidaseba kitto modorenai tabi
Dou shiyou mo nai hodo
Atsuku naru shinzou
Futari wo michibiku tobira ga hiraku

Deattara saigo unmei no aji
Akaku somaru haato mo tabetsukusu wa
Donna kiken datte anata to nara
“Tokubetsu” ni naru
Eat you Eat you nerai wo sadamete
Eat you ichuu shitometeiku
Nokosanai you ni hone no zui made
Ai wo komete itadakimasu!

歌詞


Eat you Eat you
運命の味 心掴む
愛で埋め尽くすわ
どんな未来だってふたりなら
広がっていく世界

まだ知らない景色を見たくて探してた
道の途中 巡り合う
それはほんの一瞬
まるで夢のようなワンシーン
鼓動高鳴る 針は動き出す

例えどんな視線を集めても
巻き込んじゃう
新しい世界に連れて行ってあげるから
触れ合ったその瞬間
扉が開く

出会ったら最後 運命の味
赤く染まるハートも食べ尽くすわ
どんな危険だってあなたとなら
”特別”になる
Eat you Eat you 狙いを定めて
Eat you 意中 仕留めていく♡
残さないように骨の髄まで
愛を込めていただきます!

無茶ばっかり
目が離せない人だから
そばに居てあげないとダメかも
なんてね、わたしがそうしたいだけなの
ワガママ少し言わせてね

例えどんな言葉が聞こえても
手を取って
温かい世界に連れて行ってあげるから
触れ合ったその瞬間から始まる
とびきり甘くて刺激的な物語

踏み出せばきっと 戻れない旅
どうしようもないほど
熱くなる心臓
ふたりを導く扉が開く

出会ったら最後 運命の味
赤く染まるハートも食べ尽くすわ
どんな危険だってあなたとなら
”特別”になる
Eat you Eat you 狙いを定めて
Eat you 意中 仕留めていく♡
残さないように骨の髄まで
愛を込めていただきます!

Русский перевод


Съем тебя, съем тебя.
Вкус судьбы овладел моим сердцем.
Он заполняет его до краёв любовью.
Что бы ни готовило нам будущее, пока мы вместе,
Мир будет расстилаться перед нами.

Я искала, желая увидеть их, ещё незнакомые мне виды.
Они случайно встречаются по пути.
Это всего лишь мгновение.
Это словно одна сцена, похожая на сон.
Моё сердце начинает биться учащённо, а стрелки часов вновь приходят в движение.

Сколько бы внимания это ни привлекло,
Я всё равно вовлеку тебя в это,
Потому что я собираюсь отвести тебя в новый мир.
В тот момент, когда мы соприкоснёмся,
Дверь откроется.

Как только мы встретились, всё было кончено, вот вкус судьбы.
Я съем даже твоё сердце, окрашенное в красный цвет.
Какая бы опасность ни ждала меня, пока я с тобой,
Это станет «чем-то особенным».
Съем тебя, съем тебя, я прицелюсь,
Съем тебя, и подстрелю твоё сердце.
Я буду смаковать тебя, поедая целиком
До мозга костей, чтобы не оставить ни кусочка!

Потому что ты, всегда такой безрассудный, —
Тот, от кого я не могу отвести глаз,
Наверное, я просто обязана быть рядом с тобой.
Или, может быть, я просто хочу этого.
Позволь мне сказать что-то такое эгоистичное.

Какие бы слова я ни услышала от тебя,
Возьми меня за руку,
Потому что я собираюсь отвести тебя в тёплый мир.
С того момента, как мы соприкоснёмся, начнётся
Чрезвычайно сладкая и волнующая история.

Как только мы сделаем первый шаг, это будет путешествие, из которого нет возврата.
Моё сердце так сильно распаляется,
Что с этим уже ничего не поделать.
Дверь, которая направит нас, открывается.

Как только мы встретились, всё было кончено, вот вкус судьбы.
Я съем даже твоё сердце, окрашенное в красный цвет.
Какая бы опасность ни ждала меня, пока я с тобой,
Это станет «чем-то особенным».
Съем тебя, съем тебя, я прицелюсь,
Съем тебя, и подстрелю твоё сердце.
Я буду смаковать тебя, поедая целиком
До мозга костей, чтобы не оставить ни кусочка!

Русский перевод с японского: Просветленный

English translation


Eat you, eat you.
The taste of destiny has seized my heart.
It fills it to the brim with love.
Whatever the future holds, as long as we’re together,
The world will stretch out before us.

I searched, wanting to see these, views still unknown to me.
They meet by chance along the way.
It’s just a moment.
It’s like one scene like a dream.
My heart begins to beat faster, and the hands of the clock begin to move again.

No matter how much attention it attracts,
I’ll still draw you into this,
Because I’m going to take you to a new world.
The moment we touch
The door will open.

As soon as we met, it was all over, that’s the taste of destiny.
I’ll eat even your heart painted red.
No matter what danger awaits me, as long as I’m with you,
It will become «something special».
Eat you, eat you, I’ll take aim,
Eat you, and shoot down your heart.
I’ll savor you, eating you whole
To the marrow of bones, so as not to leave a single piece!

Because you, who are always so reckless,
Are the one I can’t take my eyes off,
Maybe I just have to be by your side.
Or maybe I just want it.
Let me say something so selfish.

Whatever words I hear from you,
Take my hand,
Because I’m going to take you to a warm world.
From the moment we touch it will begin,
An extremely sugary and exciting story.

Once we take the first step, it will be a journey, from which there is no return.
My heart is burning so strongly,
That nothing can be done about it.
The door that will guide us opens.

As soon as we met, it was all over, that’s the taste of destiny.
I’ll eat even your heart painted red.
No matter what danger awaits me, as long as I’m with you,
It will become «something special».
Eat you, eat you, I’ll take aim,
Eat you, and shoot down your heart.
I’ll savor you, eating you whole
To the marrow of bones, so as not to leave a single piece!

English translation from japanese: Prosvetlennyi

Просветленный