Artist: Asaka / 亜咲花
Title: Waya Waya Waa! / わやわやわー! / Вая вая ваа!
Anime «Dosanko Gal wa Namara Menkoi / Hokkaido Gals Are Super Adorable!» ending theme
アニメ「道産子ギャルはなまらめんこい」エンディングテーマ
Аниме «Досанко-гяру чудо как милы» эндинг
Lyrics
Kyou mo asa kara ban made
Kimi no koto bakari kangaechatte mou waya waya waa!
Dou ni ka narisou na koi no
Kono koi no chiguhagu wo tomete…!
(Pippi pippi Yeah kare pippi pippi Yeah)
(Pippi pippi Yeah)
(Pippi pippi Yeah kare pippi pippi Yeah)
Nande nande nande
Me to me ga atte
Kimi no koto kimi no koto kangae hajimeta
Konna kao dakke?
Nanka okashikutte
Hitori de niyakechau gogo
Nanigenai kotoba mo
Nandemo nai shigusa mo
“Tokubetsu” wo irodotteyuku
Kyou mo asa kara ban made
Kimi no koto bakari kangaechatte mou waya waya waa!
Dou ni ka narisou na koi no
Kono koi no chiguhagu wo tomete…!
(Pippi pippi Yeah kare pippi pippi Yeah)
(Pippi pippi Yeah)
Kore yuujou? aijou?
(Pippi pippi Yeah kare pippi pippi Yeah)
Kono mama ja mou…
Honne ga bareru no mo chotto nanka hazukashii shi
Kon kurai no kyorikan ga kitto nanka tabun seikai nan da shi
Kangae suginai daijoubu nayami suginai
“Choudo ii” wo sagashimashou
Dareka to tanoshisou ni
Oshaberi suru kimi no koto
Mata yokome de oikaketeiru
Kyou mo shoshinsha maaku no koigokoro ga
Tocchirakacchatte mou waya waya waa!
Shimetsukeraresou na mune no
Kono mune no itami wa nan na no?
Yuki no you ni furitsumotteku
Kimi e no kimi e no awatadashiku mo atarashii kanjou
Kyou mo asa kara ban made
Kyou mo asa kara ban made
Kimi no koto bakari kangaechatte mou waya waya waa!
Dou ni ka narisou na koi no
Kono koi no chiguhagu wo tomete…!
(Pippi pippi Yeah kare pippi pippi Yeah)
(Pippi pippi Yeah)
Kore yuujou? aijou?
(Pippi pippi Yeah kare pippi pippi Yeah)
Kono mama ja mou hanarerarenai no
歌詞
今日も朝から晩まで
君のことばかり考えちゃってもう わやわやわー!
どうにかなりそうな恋の
この恋のチグハグを止めて…!
(ピッピ ピッピ Yeah 彼ピッピ ピッピ Yeah)
(ピッピ ピッピ Yeah)
(ピッピ ピッピ Yeah 彼ピッピ ピッピ Yeah)
なんでなんでなんで
目と目が合って
君のこと 君のこと 考え始めた
こんな顔だっけ?
なんかおかしくって
一人でにやけちゃう午後
何気ない言葉も
なんでもない仕草も
「特別」を彩ってゆく
今日も朝から晩まで
君のことばかり考えちゃってもう わやわやわー!
どうにかなりそうな恋の
この恋のチグハグを止めて…!
(ピッピ ピッピ Yeah 彼ピッピ ピッピ Yeah)
(ピッピ ピッピ Yeah)
これ友情?愛情?
(ピッピ ピッピ Yeah 彼ピッピ ピッピ Yeah)
このままじゃもう…
本音がバレるのもちょっとなんか恥ずかしいし
こんくらいの距離感がきっとなんかたぶん正解なんだし
考えすぎない 大丈夫 悩みすぎない
「ちょうどいい」を探しましょう
誰かと楽しそうに
おしゃべりする君のこと
また横目で追いかけている
今日も初心者マークの恋心が
とっ散らかっちゃってもう わやわやわー!
締め付けられそうな胸の
この胸の痛みはなんなの?
雪のように 降り積もってく
君への 君への慌ただしくも新しい感情
―今日も朝から晩まで
今日も朝から晩まで
君のことばかり考えちゃってもう わやわやわー!
どうにかなりそうな恋の
この恋のチグハグを止めて…!
(ピッピ ピッピ Yeah 彼ピッピ ピッピ Yeah)
(ピッピ ピッピ Yeah)
これ友情?愛情?
(ピッピ ピッピ Yeah 彼ピッピ ピッピ Yeah)
このままじゃもう離れられないの
Русский перевод
Сегодня опять с утра до вечера
Я думаю только о тебе, это уже вая вая ваа!
В этой любви, которая, кажется, вот-вот наладится,
Пора уже прервать несогласованность в этой любви…!
(Пиппи пиппи, да, он мой, пиппи пиппи, да)
(Пиппи пиппи, да)
(Пиппи пиппи, да, он мой, пиппи пиппи, да)
Почему, почему, почему,
Когда наши глаза встретились,
О тебе, я начала думать о тебе.
Вот такое у тебя было лицо?
Со мной что-то не так,
Я улыбаюсь днём в одиночестве.
Твои случайные слова
И ерундовые жесты
Раскрашивают мои особенные моменты.
Сегодня опять с утра до вечера
Я думаю только о тебе, это уже вая вая ваа!
В этой любви, которая, кажется, вот-вот наладится,
Пора уже прервать несогласованность в этой любви…!
(Пиппи пиппи, да, он мой, пиппи пиппи, да)
(Пиппи пиппи, да)
Это дружба? Или любовь?
(Пиппи пиппи, да, он мой, пиппи пиппи, да)
Вот так я уже…
Мне немного неловко раскрывать свои настоящие чувства.
Такое чувство дистанции, наверно, является правильным ответом.
Я не буду слишком задумываться об этом, всё в порядке, я не буду слишком переживать об этом.
Давай найдём состояние «в самый раз».
Я снова исподтишка ищу взглядом
Тебя, весело болтающего
С кем-то другим.
Сегодня опять любовь со знаками моей неопытности
Разбросаны повсюду, это уже вая вая ваа!
В моей груди, которая, кажется, сжимается,
Что это за боль в моей груди?
Как снежинки, у меня накапливаются
К тебе, новые волнительные чувства к тебе.
Сегодня опять с утра до вечера…
Сегодня опять с утра до вечера
Я думаю только о тебе, это уже вая вая ваа!
В этой любви, которая, кажется, вот-вот наладится,
Пора уже прервать несогласованность в этой любви…!
(Пиппи пиппи, да, он мой, пиппи пиппи, да)
(Пиппи пиппи, да)
Это дружба? Или любовь?
(Пиппи пиппи, да, он мой, пиппи пиппи, да)
Если так будет продолжаться…
Вот так я уже не могу расстаться с тобой.
Русский перевод с японского: Просветленный
English translation
Today again from morning to evening
I think only about you, it’s already waya waya waa!
In this love that seems about to get better,
It’s time to stop the inconsistency in this love…!
(Pippi pippi, yeah, he’s mine, pippi pippi, yeah)
(Pippi pippi, yeah)
(Pippi pippi, yeah, he’s mine, pippi pippi, yeah)
Why, why, why,
When our eyes met,
About you, I started thinking about you.
Is this what your face looked like?
There’s something wrong with me,
I smile during the day alone.
Your random words
And nonsense gestures
Color my special moments.
Today again from morning to evening
I think only about you, it’s already waya waya waa!
In this love that seems about to get better,
It’s time to stop the inconsistency in this love…!
(Pippi pippi, yeah, he’s mine, pippi pippi, yeah)
(Pippi pippi, yeah)
Is this friendship? Or love?
(Pippi pippi, yeah, he’s mine, pippi pippi, yeah)
This is how I already…
I’m a little embarrassed to reveal my true feelings.
This sense of distance is probably the right answer.
I won’t think too much about it, it’s okay, I won’t worry too much about it.
Let’s find the “just right” state.
I’m looking again secretly with my eyes
For you, happily chatting
With someone else.
Today again love with marks of my inexperience
Are scattered everywhere, it’s already waya waya waa!
In my chest that seems to be shrinking,
What is this pain in my chest?
Like snowflakes accumulate for me
For you, new exciting feelings for you.
Today again from morning to evening…
Today again from morning to evening
I think only about you, it’s already waya waya waa!
In this love that seems about to get better,
It’s time to stop the inconsistency in this love…!
(Pippi pippi, yeah, he’s mine, pippi pippi, yeah)
(Pippi pippi, yeah)
Is this friendship? Or love?
(Pippi pippi, yeah, he’s mine, pippi pippi, yeah)
That’s how I already…
This is how I can already no longer part with you.
English translation from japanese: Prosvetlennyi
Все свежие новости переводов читайте во ВКонтакте и в Телеграм
Read all the latest translation news in Telegram