Исполнитель: Anly
Песня: Seishun ~Star Wink~ / Подмигивание звезды
Аниме: Natsume Yuujinchou: Ishi Okoshi to Ayashiki Raihousha / Тетрадь дружбы Нацумэ: Пробуждение камня и подозрительный посетитель
Описание: заглавная тема
Текст песни | Русский перевод |
Sora ni wa kimi no ashiato Hikoukigumo ga kieteyuku Omoide wo nazoru you ni Sora nite wo kazashita yo Watashi wa tsuyoku tsuyoku naritai naritai Kimi ni aenai sekai da to shite mo Watashi wa ikiteiku kara |
Твои следы в небе Исчезают газовым следом от самолёта. Чтобы проследить за воспоминаниями, Я протянула свою руку к небу. Я хочу стать, хочу стать сильнее, сильнее. Даже если это мир, где я не могу встретиться с тобой, Я продолжу жить в нём. |
Umi ni wa kimi no hohoemi Namima ni hikari ga kagayaku Yumemiru shoujo no you ni Suiheisen wo niranda toki ni Yowaku yowaku naitari shite mo Kimi ni todokanai koe wa nai yo to Watashi wa shinjiteiru kara |
Твоя улыбка в море Сияет лучиками света в волнах. Когда я впиваюсь взглядом в горизонт, Словно замечтавшаяся девушка, Даже если я чувствую себя слабой, слабой и плачу, Я не перестаю верить, Что мой голос не может не достичь тебя. |
Zutto zutto soba ni itakatta Ima mo ima mo kikoeru kodou ga Kyou mo asu mo watashi no kokoro no naka Tsuyoku tsuyoku iki wo shiteiru |
Я хотела бы всегда, всегда быть рядом с тобой. Сердцебиение, которое я даже сейчас, даже сейчас слышу, Как сегодня, так и завтра в моём сердце Будет сильно, сильно пульсировать. |
Yama ni wa kimi no yokogao Sakura ga hoho wo tsutatteku Karakaiatta hi no you ni Sukoshi dake okotta to shite mo Waratte waratteitakute itakute Kimi ga shiawase da yo to waratteta Sekai wo dakishimetain da |
Профиль твоего лица на горе Скользит по моей щеке лепестком сакуры. Даже если бы я немного рассердилась, Как в тот день, когда ты дразнил меня, Я хотела бы, хотела бы улыбаться, улыбаться, Я хотела бы улыбаться с мыслью, что ты счастлив. Мне хочется обнять этот мир. |
Kawa ni wa kimi no shinzou Dokomademo nagareteyuku Jinsei wo tadoru you ni Yukkuri to senritsu wo kanaderu Nagaku nagaku mijikai mijikai Kanashimi wa yasashisa ni idakarete Arigatou to tsubuyaita |
Твоё сердце в реке Плывёт, куда глаза глядят. Словно прокладывая свой жизненный путь, Оно медленно исполняет свою мелодию. Долгая, долгая, но короткая, короткая моя печаль Объята твоей добротой. Я пробормотала: «Спасибо». |
Zutto zutto soba ni itakatta Ima mo ima mo kikoeru kodou ga Kyou mo asu mo watashi no kokoro no naka Tsuyoku tsuyoku iki wo shiteiru |
Я хотела бы всегда, всегда быть рядом с тобой. Сердцебиение, которое я даже сейчас, даже сейчас слышу, Как сегодня, так и завтра в моём сердце Будет сильно, сильно пульсировать. |
Sagashiteru itsumademo anata no omokage wa Namida sae itoshikute nuguitakunai yo Kokoro kara aishiteru |
Я всё время продолжаю искать твой образ. Даже эти слёзы мне так дороги, что я не хочу их вытирать. Я всем сердцем люблю тебя. |
Zutto zutto soba ni itakatta Ima mo ima mo kikoeru kodou ga Kyou mo asu mo watashi no kokoro no naka Tsuyoku tsuyoku iki wo shiteiru |
Я хотела бы всегда, всегда быть рядом с тобой. Сердцебиение, которое я даже сейчас, даже сейчас слышу, Как сегодня, так и завтра в моём сердце Будет сильно, сильно пульсировать. |
Itsuka itsuka aeru to ii na Moshimo moshimo chigau ningen ni Umarekawatte surechigattara Wink shite ne ano hoshi no you ni |
Я надеюсь что когда-нибудь, когда-нибудь я смогу встретиться с тобой. Если, если ты переродишься в другого человека, И мы пройдём друг мимо друга, Пожалуйста, подмигни мне, как та звезда. |
Русский перевод с японского: Просветленный
Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте