Artist: YURI!!! on ICE feat. Hatano Wataru
Song title: You Only Live Once
Anime «Yuri!!! on Ice» ending theme
Lyrics
Ah…
You Only Live Once
Oh…
You Only Live Once
Ah…
You Only Live Once
Oh…
You Only Live Once
You’re so beautiful tonight
Mitoreteita yo
Sunadokei sae tomaru
Take my breath away
Kagayaku tame ni umaretekita to
Kagayakinagara
Tatakau kimi ga tsugeta
Waiting for the light
Nanimo kikoenai
Kirameku Butterfly
Hikari no naka de
Kagayaku tame no kizu wa itowanai
Kagayakinagara
Kimi ga oshietekureta
Ah…
You Only Live Once
Oh…
You Only Live Once
Ah…
You Only Live Once
Oh…
You Only Live Once
You’re amazing
Bokura kotoba wo nakusu
Chikara tsukite mo
Everybody knows you’re right
Kimi no sugata wa utsukushisugite
When you’re sad and hard time
We believe in you
Oh I’m just dreaming of the day
Ima made no hi ga mukuwareru hodo hibike
Thunderous applause
Kagayaku tame ni umaretekita to
Kagayakinagara
Kimi ga oshietekureta
Oh-
Oh-
Oh-
Oh-
Oh…
歌詞
歌手: YURI!!! on ICE feat. w.hatano
曲名: You Only Live Once
アニメ「ユーリ!!! on ICE」エンディング・テーマ
Ah…
You Only Live Once
Oh…
You Only Live Once
Ah…
You Only Live Once
Oh…
You Only Live Once
You’re so beautiful Tonight
見とれていたよ
砂時計さえ止まる
Take my breath away
輝くために生まれてきた、と
輝きながら
戦う君が告げた
waiting for the light
何も聴こえない
きらめく Butterfly
光の中で
輝くための傷は厭わない
輝きながら
君が教えてくれた
Ah…
You Only Live Once
Oh…
You Only Live Once
Ah…
You Only Live Once
Oh…
You Only Live Once
You’re amazing 僕ら
言葉をなくす
力尽きても
Everybody knows you’re right
君の姿は美し過ぎて
When you’re sad and hard time
We believe in you
Oh I’m just dreaming of the day
今までの日が報われるほど響け
Thunderous applause
輝くために生まれてきた、と
輝きながら
君が教えてくれた
Oh-
Oh-
Oh-
Oh-
Oh…
Русский перевод
Исполнитель: YURI!!! on ICE feat. Hatano Wataru
Песня: Живёшь лишь раз
Аниме «Юрий!!! На льду» эндинг
Ах…
Живёшь лишь раз!
Ох…
Живёшь лишь раз!
Ах…
Живёшь лишь раз!
Ох…
Живёшь лишь раз!
Ты так прекрасен сегодня вечером,
Что я был просто очарован тобой.
Даже песочные часы замирают,
Так забери же моё дыхание!
«Мы рождены ради того, чтобы сиять!» —
Продолжая ослепительно сиять,
Ты показываешь это всем своим боевым видом!
В ожидании света
Я ничего не слышу,
Но знаю, что там в свете
Есть блестящие бабочки.
«Ради того, чтобы сиять, не стоит избегать боли» —
Продолжая ослепительно сиять,
Ты научил меня этому!
Ах…
Живёшь лишь раз!
Ох…
Живёшь лишь раз!
Ах…
Живёшь лишь раз!
Ох…
Живёшь лишь раз!
Ты так удивителен,
Что мы просто теряем дар речи.
Даже если это сила твоего внушения,
Всем известно, что ты прав.
Твой образ слишком красив…
Когда ты грустишь и тебе тяжело,
Мы верим в тебя.
Ох, я просто мечтаю о том дне,
Когда все предыдущие дни буду звучать для тебя как награда
Бурными аплодисментами!
«Мы рождены ради того, чтобы сиять!» —
Продолжая ослепительно сиять,
Ты научил меня этому!
Ох…
Ох…
Ох…
Ох…
Ох…
Русский перевод с японского: Просветленный
English translation
Ah…
You only live once!
Oh…
You only live once!
Oh…
You only live once!
Oh…
You only live once!
You’re so beautiful tonight,
That I was just fascinated by you.
Even the hourglass freezes,
So take my breath away!
«We were born to shine!» —
Continuing to shine dazzlingly,
You show it with your entire fighting look!
Waiting for the light,
I hear nothing,
But I know what’s in the light
There are shiny butterfly.
«In order to shine, you should not avoid pain» —
Continuing to shine dazzlingly,
You taught me this!
Ah…
You only live once!
Oh…
You only live once!
Oh…
You only live once!
Oh…
You only live once!
You’re so amazing,
That we’re just speechless.
Even if it’s the power of your suggestion,
Everybody knows you’re right.
Your image is too beautiful…
When you’re sad and hard time,
We believe in you.
Oh I’m just dreaming of the day,
When all the previous days will sound like a reward to you.
Thunderous applause!
«We were born to shine!» —
Continuing to shine dazzlingly,
You taught me this!
Oh…
Oh…
Oh…
Oh…
Oh…
English translation from japanese: Prosvetlennyi
Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте