UPSTART — WILDER (Hanma Baki: Son of Ogre 2nd Season ED)

Artist: UPSTART
Song title: WILDER
Anime «Hanma Baki: Son of Ogre 2nd Season» ending theme

Lyrics


Roar roarer
Roar roarer

Sunabokori ni mamireta kono sekai
Tooki inishie no daichi toki wo koete yomigaeru
Shin ni kizamareta kyouji
Nagaku nemuri shi gedakaki woriaa

Fight! butsukariau tagai no makkusu yeah
Hibana chirasu sono eria
Fumikomu Border kagitorou ze Danger
Saikyou ni koikogareru faitaa
Mezame yo ima

Toki wa kitari
Tagiru yasei tabashiru chikara ga
Just getting wilder
Yaburu risei arekuruu Inside out
Gotta be winner
Kezuriau tafunesu shuuen e to
Sono toushi wo moyashi tsuzukero
Tamashii ga sakebu

Uzushio nami koereba shinsekai
Afureteku dokusousei dareka ga kiba wo muku nara
Ooikakusu yori kowase
Honnou no mama kegare naki woriaa

Tokenai pazuru no kaketa hahen wo
Motome tsuzuke kami no ryouiki e
Tataku tobira

Tagiru yasei tabashiru chikara ga
Just getting wilder
Yaburu risei arekuruu Inside out
Gotta be winner

Tagiru yasei tabashiru chikara ga
Just getting wilder
Yaburu risei arekuruu Inside out
Gotta be winner
Kezuriau tafunesu shuuen e to
Sono toushi wo moyashi tsuzukero
Tamashii ga sakebu

Roar roarer
Roar roarer

歌詞


歌手: UPSTART
曲名: WILDER
アニメ「範馬刃牙 野人戦争編」エンディングテーマ

Roar roarer
Roar roarer

砂埃にまみれたこの荒野(せかい)
遠き古の大地 時を超えて蘇る
芯に刻まれた矜持
永く眠りし気高き戦士(ウォリアー)

Fight! ぶつかり合う互いの全力(マックス) yeah
火花散らすその間合い(エリア)
踏み込む Border 嗅ぎ取ろうぜ Danger
最強に恋い焦がれるファイター
目覚めよ 今

時は来たり
滾る野生 迸る力が
Just getting wilder
破る理性 荒れ狂う Inside out
Gotta be winner
削り合う耐久力(タフネス) 終焉へと
その闘志を燃やし続けろ
魂が叫ぶ

渦潮波超えれば新世界
溢れてく独創性 誰かが牙を剥くなら
覆い隠すより壊せ
本能のまま穢れなきウォリアー

解けない玩具(パズル)の欠けた破片を
求め続け神の領域へ
叩く扉

滾る野生 迸る力が
Just getting wilder
破る理性 荒れ狂う Inside out
Gotta be winner

滾る野生 迸る力が
Just getting wilder
破る理性 荒れ狂う Inside out
Gotta be winner
削り合う耐久力(タフネス) 終焉へと
その闘志を燃やし続けろ
魂が叫ぶ

Roar roarer
Roar roarer

Русский перевод


Исполнитель: UPSTART
Песня: Более дикая
Аниме «Баки — Сын великана 2» эндинг

Реви, ревущий.
Реви, ревущий.

В этом диком мире, покрытом пылью,
Далёкая древняя земля возрождается, пройдя сквозь время.
Ты – благородный воин, который долго спит
С достоинством, выгравированным в его сердцевине.

Дерись! Когда мы сталкиваемся друг с другом в полную силу, да,
В этом пространстве искры летят.
Выйдя на границу, давай почувствуем опасность.
Боец, который жаждет стать сильнейшим,
Пробудись прямо сейчас.

Время пришло,
Твоя кипящая дикость, нарастающая сила,
Просто становясь более дикой,
Разрушает твой разум, бушует, прорываясь изнутри.
Ты должен быть победителем.
Испытание друг друга на выносливость ведёт к кончине.
Сохраняй свой боевой дух горящим.
Наши души кричат!

Если мы пересечём волны водоворота, нас ждёт новый мир.
Если кто-то обнажит свои клыки на твою чрезмерную оригинальность,
Уничтожь его, вместо того чтобы скрывать её,
Незапятнанный воин, движимый своими инстинктами.

Мы стремимся попасть в Божье царство, продолжая искать
Недостающие кусочки неразрешимой головоломки.
Мы стучимся в его дверь.

Твоя кипящая дикость, нарастающая сила,
Просто становясь более дикой,
Разрушает твой разум, бушует, прорываясь изнутри.
Ты должен быть победителем.

Твоя кипящая дикость, нарастающая сила,
Просто становясь более дикой,
Разрушает твой разум, бушует, прорываясь изнутри.
Ты должен быть победителем.
Испытание друг друга на выносливость ведёт к кончине.
Сохраняй свой боевой дух горящим.
Наши души кричат!

Реви, ревущий.
Реви, ревущий.

Русский перевод с японского: Просветленный

English translation


Roar, roarer.
Roar, roarer.

In this wild world covered in dust
A distant ancient land is reborn, passing through time.
You are a noble warrior, who sleeps long
With dignity engraved in his core.

Fight! When we face each other in full force, yeah,
Sparks fly in this space.
Coming to the border, let’s feel the danger.
A fighter, who wants to be the strongest,
Wake up right now.

The time has come,
Your seething wildness, rising power,
Just getting wilder,
Destroys your mind, rages, breaking inside out.
Gotta be winner.
Testing each other’s toughness leads to death.
Keep your fighting spirit burning.
Our souls are screaming!

If we cross the waves of the whirlpool, a new world awaits us.
If someone bares his fangs at your excessive originality,
Destroy him instead of hiding it,
A pure warrior driven by his instincts.

We strive to get into God’s kingdom, by continuing to search
For the missing pieces of the unsolvable puzzle.
We’re knocking on his door.

Your seething wildness, rising power,
Just getting wilder,
Destroys your mind, rages, breaking inside out.
Gotta be winner.

Your seething wildness, rising power,
Just getting wilder,
Destroys your mind, rages, breaking inside out.
Gotta be winner.
Testing each other’s toughness leads to death.
Keep your fighting spirit burning.
Our souls are screaming!

Roar, roarer.
Roar, roarer.

English translation from japanese: Prosvetlennyi

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте и в группе в телеграм
Read all the latest translation news in telegram group

Просветленный