Satou Hinata, Mimori Suzuko, Koyama Momoyo — Sekai wo Hai ni Suru made (Shoujo☆Kageki Revue Starlight Episode 1)

Исполнитель: Hoshimi Junna (Satou Hinata), Kagura Hikari (Mimori Suzuko), Aijou Karen (Koyama Momoyo)
Песня: Sekai wo Hai ni Suru made / Пока не превращу этот мир в пепел
Аниме: Shoujo☆Kageki Revue Starlight / Девичья опера: Свет ревю
Описание: 1й эпизод

Текст песни Русский перевод
Yami wo sakitomotta gekikou ga
Shoujotachi no katsubou wo terasu
Возбуждение, прорвавшее своим сиянием тьму,
Освещает девичьи страстные желания.
Ten made todoku honoo watashi wo yakitsukusu no
Tsumi ni hikareta hoshi ga ochitekuru toki
Yuzurenai yume ga aru mamoritai sora ga aru
Ryuusei wo katadotta ya ga oikaketeiku wa
Достигающее небес пламя испепелит меня,
Когда упадёт привлечённая моим грехом звезда.
Есть мечта, от которой я не могу отказаться, есть небо, которое я хочу защитить.
Выпущенная мной стрела, уподобившись метеориту, будет гнаться за ними.
Tooku chisaku naru itsuka kieteshimau omoide
Mukai kaze ni hidoku aorare hisokani tateta chikai
Kitto jama sasenai kono sekai wo hai ni suru made
Dareyori atsuku moetsuzukeru watashi no jounetsu wa
Мои воспоминания становятся всё дальше и меньше, так что однажды они совсем сотрутся,
Но клятва, которую мы тайно дали, яростно раздувается встречным ветром.
Я ни за что не позволю мне помешать, пока не превращу этот мир в пепел,
Моя страсть продолжит пылать жарче, чем у кого-либо ещё.
Yuzurenai yume nara watashi ni mo kitto aru shinjiteru
Takanaru kono mune no oku fukaku
Tomotta no shizuka ni jounetsu ga ima
Я уверена, что даже у меня есть мечта, от которой я не могу отказаться.
Глубоко в моём громко бьющемся сердце
Сейчас тихонечко зажглась страсть!

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный