μ’s — Datte Datte Aa Mujou (Love Live! School Idol Project)

Исполнитель: μ’s
Песня: Datte Datte Aa Mujou / Ведь, ведь, о, это так бессердечно
Аниме: Love Live! School Idol Project / Любовь в живую! Проект школьный Идол
Описание: 13й сингл

Текст песни Русский перевод
Ima ga itoshii no yo
Sadame ni sekasarete
Dakishimeru shunkan ni wakare no kehai

Matteru zutto matteru
Samayou kotoba tachi
Kesanaide to kaze no naka de
Tashikameru mune no atsusa

Shinjita mono o motome
Chi no hate made yuku hi
Tomerarenu iki kata o tsuranuku deshou?
Tada hitori watashi wa inori o sasageru

Aa mujou…
Kono sekai wa kanashimi ni michiteru
Sore demo ii
Deaeta koto ga yorokobi na no… sou deshou?

Dakara makenai de
Kokoro o magenai de
Hohoenda anata ni wa wakare no kakugo

Mattete zutto mattete
Hitomi ga kataru no ne
Omoide no basho de matsu wa
Itsuka kaeru sono toki made

Donna ashita ga mieru?
Sou ne kibou no ashita
Tomerarenu iki kata de susumu no deshou?
Tada hitori watashi wa yukue o mimamoru

Aa mujou…
Demo sekai wa shiawase o nozonderu
Datte datte
Deai no imi o kanjitai no… aa mujou!

Aa mujou…
Kono sekai wa kanashimi ni michiteru
Sore demo ii
Deaeta koto ga yorokobi na no… sou deshou?

Aa mujou…
Demo sekai wa shiawase o nozonderu
Datte datte
Deai no imi o kanjitai no… aa mujou!

Наше настоящее так дорого мне,
Но судьба гонит нас вперёд,
Так что в миг, когда ты обнимал меня, у меня зародилось ощущение расставания.

«Я жду тебя, я всегда жду тебя!» —
Этих неуверенных слов
Никому не стереть, ведь среди ветров жизни
Они, безусловно, останутся теплом в моей груди.

Настал день, когда ты отправишься на край света
В поисках того, во что ты веришь…
Добьёшься ли ты своего неудержимого образа жизни?
Мне же остаётся в одиночестве молиться за тебя.

О, это так бессердечно…
Этот мир полон печали.
Но даже это не так плохо,
Ведь мы смогли найти свою радость… не так ли?

Так что не сдавайся,
Не отступайся от веления своего сердца!
Я готова к расставанию с тобой, подарившим мне свою улыбку.

«Жди меня, всегда жди меня!» —
Говорят мои глаза.
Я буду ждать тебя в месте, живущем в наших воспоминаниях,
Пока ты когда-нибудь не вернёшься туда.

Какое завтра ты можешь увидеть?
Да, верно, завтра, в котором живёт надежда…
Будешь ли ты продолжать идти вперёд со своим неудержимым образом жизни?
Мне же остаётся в одиночестве следить за твоим маршрутом.

О, это так бессердечно…
Но этот мир желает счастья.
Ведь, ведь
Я хочу чувствовать смысл в нашей встрече… о, это так бессердечно!

О, это так бессердечно…
Этот мир полон печали.
Но даже это не так плохо,
Ведь мы смогли найти свою радость… не так ли?

О, это так бессердечно…
Но этот мир желает счастья.
Ведь, ведь
Я хочу чувствовать смысл в нашей встрече… о, это так бессердечно!

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный