Исполнитель: Hayami Kanade (Iida Yuuko), Nitta Minami (Suzaki Aya)
Песня: Secret Daybreak / Секретный рассвет
Аниме: THE iDOLM@STER Cinderella Girls / Идол мастер: Девушки-золушки
Описание: STARLIGHT MASTER for the NEXT! 04 Secret Daybreak
Текст песни | Русский перевод |
Sabishige ni furimuite Iikaketa kotoba saegiru yubi Kono yoru wa mada futari dake no himitsu Mou sugu sora ga somaru |
Я грустно обернулась и начала произносить слова, Но твой палец останови меня. Эта ночь – это всё ещё только наш с тобой секрет, Но уже скоро небо начнёт окрашиваться. |
Nami wa mada yami no naka Suiheisen no mukou nagameteiru Machiawase made ato sukoshi hikari wo Anata wo sagashita |
Волны всё ещё скрыты в темноте, Пока я смотрю за горизонт. До нашего свидания оставалось ещё немного, Я искала глазами свет… тебя. |
Tsuioku no okusoko de Kokoro no ori no naka de Setsunasa dake kurikaesu nara Kono yoru no mukou made Tsuredashite koko kara Zutto tooku made |
Раз в глубине моих воспоминаний В клетке моего сердца Продолжает повторяться только боль, Пожалуйста, забери меня отсюда И отведи в эту ночь, Куда-то очень далеко. |
Sekaijuu ga tatta futari no Himitsu ni kawaru yoake Kagayaite motto (Futari wa kitto taiyou to tsuki) Uso mitai na yume wo misete |
Во всём мире рассвет превращается В только наш с тобой секрет. Пусть он сияет ещё ярче. (Уверена, что мы с тобой солнце и луна) Покажи мне похожую на ложь мечту. |
Moetsukiteyuku hoshizora ga (Kioku ni kawaru you ni) Asayake ni kawaru you ni (Torawareta kokoro mo) Eien nante nakute mo ii kara Nani mo iwazu ni (Yogaakeru made) Yasashii kisu wo shite |
Догорающее звёздное небо… (Кажется, оно превращается в воспоминания) Кажется, оно превращается в утреннюю зарю. (И моё пленённое сердце тоже) Это не должно продлиться вечно. Так что, пожалуйста, ничего не говоря, (До того как наступит рассвет) Подари мне нежный поцелуй. |
Saita hana ga chiru koto wo Kanashimanakute ii no Dakara ima ga utsukushii desho Nakushiteshimau no nara Katachi mo nakusu hodo Kono shunkan wo terashite |
Не нужно грустить из-за того, Что расцветшие цветы рассыпаются. Именно поэтому они так прекрасны сейчас, не так ли? Если мне суждено потерять тебя, Так что даже твой образ сотрётся, Пожалуйста, освети этот момент… |
Sono te ga hodoketa nara kieru (Yoru no owari hoshi no hikari Hai ni nari kieru) Hakanai maboroshi demo ii no Ima dake wa zenbu Gyutto dakishimete |
Если я отпущу эту руку, ты исчезнешь. (Конец ночи, сияние звёзд Превращается в пепел и исчезает) Пускай это лишь мимолетная иллюзия, Но именно сейчас это всё, что у меня есть. Так что, пожалуйста, обними меня крепко. |
Sekai de ichiban kirei na Himitsu wa aoku fukaku (Futari wa itsumo sayonara no saki) Kirameite motto Uso mitai na ima wo misete |
Этот самый красивый во всем мире секрет Такой синий и глубокий. (Мы с тобой всегда были вне прощания) Пусть он сияет ещё ярче. Покажи мне похожее на ложь сейчас. |
Moetsukiteyuku hoshizora ga (Kioku ni kawaru you ni) Asayake ni kawaru you ni (Torawareta kokoro mo) Eien nante nakute mo ii kara Nani mo iwazu ni (Yogaakeru made) Yasashii kisu wo shite |
Догорающее звёздное небо… (Кажется, оно превращается в воспоминания) Кажется, оно превращается в утреннюю зарю. (И моё пленённое сердце тоже) Это не должно продлиться вечно. Так что, пожалуйста, ничего не говоря, (До того как наступит рассвет) Подари мне нежный поцелуй. |
Hora yoake wa mada Futari dake no mono |
Смотри, рассвет всё ещё Принадлежит только нам с тобой. |
Русский перевод с японского: Просветленный
Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте