Kitamura Eri — Eien no encore (Phantasy Star Online 2: Episode Oracle Episode 10 ED)

Исполнитель: Kitamura Eri
Песня: Eien no encore / Вечный вызов на бис
Аниме: Phantasy Star Online 2: Episode Oracle / Фантастическая звезда онлайн 2: Эпизод оракул
Описание: эндинг 10го эпизода

Текст песни Русский перевод
“Arigatou” kikoeteimasu ka?
Watashi no uta ga watashi no kakera ga
Mabuta fusereba sugu ni aeru no ni
Itsudatte dare yori mo chikaku ni ireta no ni ne
Ты слышишь, как я говорю: «Спасибо»?
Ты слышишь мою песню и кусочки моего сердца?
Хотя, когда я закрываю глаза, мы можем сразу же встретиться,
Хотя мы всегда были ближе, чем кто-либо ещё…
“Daisuki” todoiteimasu ka?
Watashi no koe ga watashi no omoi ga
Nidoto sawarenai nante marude sou
Warui yume uso mitai de
Ugokenai mada koko kara
Достигаются ли тебя мои слова: «Я люблю тебя»?
Достигает ли тебя мой голос и мои чувства?
Я больше не могу вновь прикоснуться к тебе…
Это просто похоже на кошмарный сон,
Потому что я до сих пор здесь, не способная двигаться.
Anata no inai kono sekai
Hizashi wa nee donna iro donna nioi
Iki mo dekinai kurai no
Kanashimi deatta no wa hajimete
Солнечный свет в этом мире без тебя,
Послушай, какого он цвета, какой у него запах?
Эта печаль, от которой я не могу даже дышать,
Я никогда раньше не сталкивалась с ней.
Mukoumizu de namaiki na toko
Te wo yaiteta zeitaku na nayami datta
Subete shitteru tsumori de
Shiranai koto mo kitto atta ne
Ты всегда был таким безрассудным и дерзким…
Я обожглась об это, вдоволь настрадавшись от этого.
Я считала, что полностью знаю тебя,
Но конечно же было и то, что я не знала о тебе.
“Doushite?” kikoeteimasu ka?
Watashi no uta ga watashi no namida ga
Kako mo mirai mo wakeau hazu datta
Kenka shite dare yori mo meippai nakayoshi de
Ты слышишь, как я спрашиваю: «Почему»?
Ты слышишь мою песню и мои слёзы?
Мы должны были разделить прошлое и будущее,
Мы ссорились, но всё равно оставались ближе, чем кто-либо ещё…
“Aitai” todoiteimasu ka?
Watashi no koe ga watashi no akashi ga
Donna shiren mo hitsuzen nara watashi
Kawaritai kawaranakucha
“Sayonara” ga kawaisou
Достигаются ли тебя мои слова: «Я скучаю по тебе»?
Достигает ли тебя мой голос и доказательство того, что я есть?
Какие бы меня ни ждали испытания, если они неизбежны,
Я хочу изменить себя, я должна сделать это…
Ведь сказать «Прощай» было бы слишком печально.
Anata ga hometekureta uta
Chikara ni moshi natta nara shinjirareru
Sugata katachi ga nakute mo
Anata wa kore kara mo sasae da to
Моё пение, которым ты всегда восхищался,
Если только оно придавало тебе сил… тогда я могу поверить,
Что, даже если здесь не будет и следа тебя,
Ты и дальше будешь оставаться моей поддержкой.
“Arigatou” kikoeteimasu ka?
Watashi no uta ga watashi no kakera ga
Kokoro sumaseba chanto kikoeru yo
Anata no tatta hitotsu no kotoba ga request ga
Ты слышишь, как я говорю: «Спасибо»?
Ты слышишь мою песню и кусочки моего сердца?
Если я прислушаюсь своим сердцем, то чётко услышу
Единственные слова, которые ты сказал, и твои последние требования.
“Daisuki” todoiteimasu ka?
Watashi no koe ga watashi no omoi ga
Mou ichido ja naku nandomo kotaeyou
Kuchibiru ni emi nosete
Ugoku yo ima koko kara
Достигаются ли тебя мои слова: «Я люблю тебя»?
Достигает ли тебя мой голос и мои чувства?
Я готова ответить тебе не один раз, а сколько потребуется.
Растянув свои губы в улыбке,
Теперь я буду двигаться отсюда.
Kaze ni mo niji ni mo hoshi ni mo hana ni mo
Anata wa iru no la la uta no you ni
Yowasa wo tsuyosa wo watashi wo oshiete
Tabidatta kedo la la soba ni iru no
В ветре, в радуге, в звёздах, в цветах,
Ты везде, лала, словно песня.
Ты показал мне силу, слабость и какая я на самом деле…
И, хотя ты ушёл, лала, но ты всегда остаёшься рядом со мной!

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный