Исполнитель: CHiCO with HoneyWorks
Песня: HIKARI SHOUMEIRON / Теория доказательства света
Аниме: Gintama.: Shirogane no Tamashii-hen / Гинтама: Арка Серебряной души
Описание: 2й эндинг
Текст песни | Русский перевод |
Mayoikonda kono sekai de Deatteshimatta bokura wa saigo ni |
В этом заблудшем мире Мы в конце концов встретились. |
Touhon seisou sagashi hito ate mo naku Kyouran dotou arekuruu yononaka de |
Мы носимся повсюду в поисках кого-то без надежды на успех В этом бушующем как кипящее море мире. |
Aimai monokuro jinsei ni Saidai furasshu kuretan da “Arigatou” hitori ja nai |
В моей неопределённой чёрно-белой жизни Ты стал самой яркой вспышкой. «Спасибо тебе», теперь я не одинока. |
Kuroi kuroi kono donten ni Cry Cry namida shitatte Kumoma no hikari tsukame Akai akai kono shoumei ga Itai itai hodo nagare saigo ni Hanarenai you ni waraeru you ni Ikiteikeru you ni Ah aoi aoi kono seiten ni Negai hitotsu todoku you ni |
В эту чёрную-пречёрную пасмурную погоду Кричи, кричи! Даже если проливаешь слёзы, Хватайся за свет, пробивающийся сквозь облака! Пусть это красное-прекрасное доказательство Течёт до самого конца так, чтобы от этого было больно-пребольно! Чтобы мы не разлучались, чтобы ты мог смеяться, Чтобы мог продолжать жить, Ах, я желаю, чтобы одно моё желание достигло тебя В эту синюю-пресинюю ясную погоду! |
Shichiten hattou kizu darake kuishibare Isshoku sokuhatsu senran wo iza susume |
Стойко переноси агонию, будучи весь израненным. Давай, двигайся сквозь свои опасные для жизни битвы. |
Aisuru dareka no jinsei no Shuuchakuten yorisoeru you ni Tsutaereba hitori ja nai |
Словно бы приближая к конечной точке Жизнь кого-то, кого я люблю, По правде говоря я не одинока. |
Mayoi mayoi kono seimei de Mitaimitai sono daidanen Yowasa wo buki ni kaero Tsuyoi tsuyoi kono shinnen ga Towa ni towa ni tsuzukeba to saigo ni Furikaerazu ni arukeru you ni Ikiteikeru you ni Ah mirai mirai kono seiten ga Itsumademo tsuzuku you ni |
В этой иллюзорной-преиллюзорной жизни Я хочу увидеть, хочу увидеть финал! Преврати свои слабости в своё оружие! Если бы только эти твёрдые-претвёрдые убеждения Продолжались вечно-вечно до самого конца! Чтобы ты мог идти вперёд без оглядки, Чтобы мог продолжать жить, Ах, я желаю, чтобы в будущем, в будущем Эта ясная погода сохранялась всегда! |
Semai semai kono sora de Deaiwakareta bokura wa Hikari wo ushinatteita Negai sugaru no wa raise? Tsurai tsurai kono gense tatakae |
В этих тесных-претесных небесных просторах, Когда после нашей встречи мы разделились, Мы лишились света. Нам остаётся только уповать на следующую жизнь? Сражайся с этим горьким-прегорьким миром! |
Kuroi kuroi kono donten ni Cry Cry namida shitatte Kumoma no hikari tsukame Akai akai kono shoumei ga Itai itai hodo nagare saigo ni Hanarenai you ni waraeru you ni Ikiteikeru you ni Ah aoi aoi kono seiten ni Negai hitotsu todoku you ni Aoi aoi kono seiten ni Negai hitotsu todoku you ni |
В эту чёрную-пречёрную пасмурную погоду Кричи, кричи! Даже если проливаешь слёзы, Хватайся за свет, пробивающийся сквозь облака! Пусть это красное-прекрасное доказательство Течёт до самого конца так, чтобы от этого было больно-пребольно! Чтобы мы не разлучались, чтобы ты мог смеяться, Чтобы мог продолжать жить, Ах, я желаю, чтобы одно моё желание достигло тебя В эту синюю-пресинюю ясную погоду! Ах, я желаю, чтобы одно моё желание достигло тебя В эту синюю-пресинюю ясную погоду! |
Русский перевод с японского: Просветленный
Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте