Исполнитель: CHiCO with HoneyWorks
Песня: Gamushara / Отчаянно
Аниме: Boruto: Naruto Next Generations / Боруто: Следующее поколение Наруто
Описание: 9й опенинг
Текст песни | Русский перевод |
Yomeru ketsumatsu nanka wa kyouminai Mienai kara tatakaun da Genkai wo kimeru Kodoku na yowamushi ni naru na |
Предсказуемый финал – это не интересно. Мы сражаемся, потому что нам не дано его разглядеть. Не становись одиноким слабаком, Который устанавливает для себя пределы. |
Sabishii nante ieru hazu naku Sonzai shoumei wa hetakuso Makete mo sugu tachiagare Nando idondatte ii sa Otona no negai nazo rou nante Sonna taigi hitsuyou nai Jibun ni tada shoujiki ni Ayundeikeba ii |
Невозможно сказать, что ты одинок. У нас плохо выходит подтверждать своё существование. Но, даже если проиграешь, сразу же поднимайся. Можно бросать вызов столько раз, сколько захочешь. Нам не нужна такая причина, Как следовать за желаниями взрослых. Просто будь честен с самим собой И продолжай идти вперёд. |
Ame ga futtetatte Kumo no ue wa hareteru tte Fuan furihodoke Me ni mienakute mo Itami datte kitto Imi ga atte mukashi kara sou de Obieru na idomou ze |
Даже если идёт дождь, Над облаками солнечно. Так что избавься от беспокойства об этом, Даже если ты не видишь солнца. Нет сомнений, что даже боль Издавна имела своё значение. Так что не бойся, давай бросим вызов! |
Yomeru ketsumatsu nanka wa kyoumi nai Mienai kara tatakaun da Genkai wo kimeru Kodoku na yowamushi ni naru na “Kizuna” taisetsu ni shitai mamoritai Riyuu nante dou datte ii Saigo ni waratteirareru you ni to |
Предсказуемый финал – это не интересно. Мы сражаемся, потому что не можем его разглядеть. Не становись одиноким слабаком, Который устанавливает для себя пределы. Я хочу беречь наши «узы», и мне всё равно, По какой причине я хочу защитить их. Я просто надеюсь, что в конце мы сможем посмеяться. |
Sabishii da to ka mukatsuku da to ka Onaji da itai hodo wakaru Heito ni kuwareru mae ni Kuikaeshite shimae “Kodomo no omoi wakaru hazu nai” I no naka no gaki ga sawaide Kaidan noboru tabi shiru Otona wa tatakatteta |
Ты одинокий, или тебя тошнит от всех – Это одно и то же, ты понимаешь, как это больно. Перед тем, как быть поглощённым ненавистью, Сам полностью поглоти её. «Вам не понять мои детские чувства» — Поднимает плач капризный ребёнок в колодце. Но по мере того, как он поднимается по лестнице жизни, Он узнаёт, как на ней сражались взрослые. |
Hitori da tte omotte furikaereba Hitori ja nakatta Tsunagarun da Yakusoku nakute mo Yuuki datte kitto Tasukeatte umareru mono de Furueru na waraou ze |
Ты думаешь, что ты один, но, если бы ты обернулся назад, То увидел бы, что это не так. Мы связаны друг с другом, Даже если не давали никаких обещаний. Нет сомнений, что в нас зародится смелость, Если мы будем помогать друг другу. Так что не дрожи, давай посмеёмся. |
Kowase kakuritsu nanka wa kyoumi nai Mirai nante mienain da Genzai de agake Kuchi dake bugaisha ni naru na Haato yakitsukusu gurai kamawanai Koerareru nara dou datte ii Saigo ni waratteirareru you ni to |
Знать вероятность провала – это не интересно. Нам не дано видеть будущего. Так что отчаянно борись в настоящем. Не становись изгоем, который только болтать горазд. Неважно, сожгу ли я своё сердце дотла, Если это позволит нам всё преодолеть, то мне всё равно. Я просто надеюсь, что в конце мы сможем посмеяться. |
Hey! Hey! chikin na Come on! Brave heart Hey! Hey! namen na Get up! Break out Don’t drip rotten fuel, are you ok? Yaru ka yarareru ka Agero! Voltage |
Эй! Эй! Не будь цыплёнком! Давай, храброе сердце! Эй! Эй! Не будь пренебрежительным! Вставай и прорывайся! Не капай испорченным топливом, ладно? Убить или быть убитым… Подними напряжение! |
Tatoe inochi wo kakete mo osorenai Shinjiru kara tatakaun da Kanzen wa sutete hisshi ni utsukushiku ikiru Hanatsu kesshi no kotoba wo todoketai Haitsukubatte aragatte Saigo ni saigo ni |
Даже если на кону стоит моя жизнь, я не испугаюсь. Я верю в тебя, поэтому буду сражаться. Отказавшись от совершенства, мы отчаянно стараемся жить красиво. Я хочу доставить тебе выпущенные слова безудержной храбрости. Борись, ползая в грязи, Чтобы в конце, в самом конце… |
Yomeru ketsumatsu nanka wa kyoumi nai Mienai kara tatakaun da Genkai wo kimeru Kodoku na yowamushi ni naru na “Kizuna” taisetsu ni shitai mamoritai Riyuu nante dou datte ii Saigo ni waratteirareru you ni to |
Предсказуемый финал – это не интересно. Мы сражаемся, потому что не можем его разглядеть. Не становись одиноким слабаком, Который устанавливает для себя пределы. Я хочу беречь наши «узы», и мне всё равно, По какой причине я хочу защитить их. Я просто надеюсь, что в конце мы сможем посмеяться. |
Ima wa tanebi datte Dareka wo tomoseru you ni sodatete Saigo ni waratteirareru you ni to |
Даже если сейчас это лишь искорка, Взрасти её, чтобы суметь осветить кого-нибудь. Я просто надеюсь, что в конце мы сможем посмеяться. |
Русский перевод с японского: Просветленный
Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте