CHiCO with HoneyWorks — Kessen Spirit (Haikyuu!! To the Top ED)

Artist: CHiCO with HoneyWorks
Song title: Kessen Spirit
Anime «Haikyuu!! To the Top» ending theme

Lyrics


Puresshaa sore ga doushita
Kamisama no tasuke wa iranai
Egoisuto sore ga doushita
Kachitai ni riyuu nado nai

Break out idomazu ni wa irarenai
Break out kage sae mo furikitteke
Break out genjou no genkai
Norikoero chansu
We are zenryoku wo kaketa
We are obieru kotonai
Winner kakushin e kaware
Takaku takaku takaku maiagare

Ajiwatta haiboku no kizu wa
Namida yatte hana wo sakaseru
“Akiramero” to waraeba ii sa
Sonna kotoba boku wa shiranai

Seou mono sore mo tanoshime
Doujou ni tsukiau ki wa nai
Riarisuto katte ni shiro yo
Bankuruwase kowashiteshimae

Break out kono mama moetsukitatte
Break out hajiru kotonai ikizama
Break out kanjou no takanari
Chikara ni kaeteke
We are yuukan na kokoro
We are zenshin aru nomi
Winner manshin soui de
Agake agake agake tsukamitore

Butsukatte kokete wa tatte
Hiza no kizu kunshou ni naru
“Ikigattero” baka ni sarete mo
Shouri kakage boku wa ikitai

Okusuru koto nai
Wow tsuyoki kaze ga senaka osu
Wow yadore aoi honou
Wow jidai wo tsukure fuuunji
Wow choujou e izanau michi

Break out idomazu ni wa irarenai
Break out saikyou no sai zensen
Break out senjou no kinkou
Buchikowase Ready Go!!
We are gyakkyou no arashi
We are osoruru ni tarazu
Winner kassai wo abite
Tsuyoku tsuyoku tsuyoku kiyoku are

Ajiwatta haiboku no kizu wa
Namida yatte hana wo sakaseru
“Akiramero” to waraeba ii sa
Sonna kotoba boku wa shiranai
“Ikigattero” baka ni sarete mo
Shouri kakage boku wa ikitai
Haiboku wo shiri hana wa saku

“Fukanou” to waraeba ii sa
Sonna kotoba boku wa shiranai

歌詞


歌手: CHiCO with HoneyWorks
曲名: 決戦スピリット
アニメ「ハイキュー!! TO THE TOP」エンディングテーマ

プレッシャーそれがどうした
神様の助けはいらない
エゴイストそれがどうした
勝ちたいに理由などない

Break out 挑まずにはいられない
Break out 影さえも振り切ってけ
Break out 現状の限界
乗り越えろ チャンス
We are 全力をかけた
We are 怯えることない
Winner 確信へ変われ
高く高く高く 舞い上がれ

味わった敗北のキズは
涙やって花を咲かせる
“諦めろ”と笑えばいいさ
そんな言葉 僕は知らない

背負うもの それも楽しめ
同情に付き合う気はない
リアリスト勝手にしろよ
番狂わせ壊してしまえ

Break out このまま燃え尽きたって
Break out 恥じることない生き様
Break out 感情の高鳴り
力に変えてけ
We are 勇敢な心
We are 前進あるのみ
Winner 満身創痍で
足掻け足掻け足掻け 掴み取れ

ぶつかって転(こ)けては立って
膝の傷 勲章になる
“粋がってろ”馬鹿にされても
勝利掲げ 僕は生きたい

臆することない
Wow 強き風が背中押す
Wow 宿れ青い炎
Wow 時代を作れ風雲児
Wow 頂上へいざなう道

Break out 挑まずにはいられない
Break out 最強の最前線
Break out 戦場の均衡
ぶち壊せ Ready Go!!
We are 逆境の嵐
We are 恐るるに足らず
Winner 喝采を浴びて
強く強く強く 清くあれ

味わった敗北のキズは
涙やって花を咲かせる
“諦めろ”と笑えばいいさ
そんな言葉 僕は知らない
“粋がってろ”馬鹿にされても
勝利掲げ僕は生きたい
敗北を知り花は咲く

“不可能”と笑えばいいさ
そんな言葉 僕は知らない

Русский перевод


Исполнитель: CHiCO with HoneyWorks
Песня: Настрой на решающую схватку
Аниме «Волейбол!! К вершине» эндинг

Сильное давление – что в этом такого?
Нам не нужна Божья помощь.
Быть эгоистичными – что в этом такого?
Нам не нужна причина, чтобы хотеть победить.

Прорывайся! Мы не можем не бросить вызов.
Прорывайся! Освободись даже от своей тени.
Прорывайся! Превзойди свой текущий предел,
Это твой шанс.
Мы вложили все наши силы,
Так что нам нечего бояться.
Стань уверенным в победе.
Взлети высоко, высоко, высоко.

Шрамы от испытанных поражений
Дарят тебе слёзы, которые заставляют твой цветок расцвести.
Пускай надо мной смеются, говоря: «Сдавайся уже»,
Но я таких слов не знаю.

Бремя, которое ты несёшь, ты можешь даже им наслаждаться.
Я не желаю сталкиваться с сочувствием.
Можешь быть реалистом, если хочешь.
Просто расстрой чужие планы.

Прорывайся! Даже если так ты полностью выгоришь,
Прорывайся! Ты не будешь стыдиться того, как ты живёшь.
Прорывайся! Преврати свой эмоциональный подъём
В свою силу.
У нас храбрые сердца,
Для нас есть только движение вперёд.
Будучи с головы до ног израненным,
Отчаянно борись, борись, борись и вырви победу.

Если упал после столкновения, поднимайся.
Шрам на коленке будет твоей медалью.
Даже если надо мной издеваются, говоря: «Прикидывайся больше изящным»,
Я хочу жить, неся над головой победный флаг.

Нам не нужно робеть.
Воо! Сильный ветер подтолкнёт тебя в спину.
Воо! Пусть в тебе вечно живёт голубое пламя.
Воо! Создай новую эпоху, удачливый искатель приключений.
Воо! Это путь, манящий на вершину.

Прорывайся! Мы не можем не бросить вызов.
Прорывайся! Мы на сильнейшем переднем крае.
Прорывайся! Сломай баланс на поле битвы.
Готов, вперёд!!
Мы попали в самую бурю напастей,
Но нам не стоит бояться её.
Окунись в овации победителям.
Будь сильным, сильным, сильным и чистым.

Шрамы от испытанных поражений
Дарят тебе слёзы, которые заставляют твой цветок расцвести.
Пускай надо мной смеются, говоря: «Сдавайся уже»,
Но я таких слов не знаю.
Даже если надо мной издеваются, говоря: «Прикидывайся больше изящным»,
Я хочу жить, неся над головой победный флаг.
Когда познаёшь поражение, твой цветок расцветает.

Пускай надо мной смеются, говоря: «Это невозможно»,
Но я таких слов не знаю.

Русский перевод с японского: Просветленный

English translation


Song title: Spirit for the Deciding Battle

Pressure — what’s wrong with that?
We don’t need God’s help.
To be an egoist — what’s wrong with that?
We don’t need a reason to want to win.

Break out! We can’t help but challenge.
Break out! Get rid of even your shadow.
Break out! Get over your current limit,
This is your chance.
We are put all our strength
But we are have nothing to fear.
Be sure to be a winner.
Fly high, high, high.

Scars from experienced defeats
Give you tears that make your flower bloom.
Let them laugh at me, saying: «Give up already»,
But I don’t know those words.

The burden you carry, you can even enjoy it.
I don’t want to face sympathy.
You can be realistic, if you want.
Just ruin other people’s plans.

Break out! Even if you burn out completely,
Break out! You won’t be ashamed of the way you live.
Break out! Turn your emotional high
Into your strength.
We are have brave hearts
We are just have to moving forward.
To be a winner, being wounded from head to toe,
Fight desperately, fight, fight.

If you fall after a collision, get up.
The scar on your knee will be your medal.
Even if I’m being bullied, saying: «More graceful pretend»,
I want to live with a victory flag over my head.

We don’t need to be shy.
Wow! A strong wind will push you in the back.
Wow! Let the blue flame live in you forever.
Wow! Create a new age, lucky adventurer.
Wow! This is the path that beckons to the top.

Break out! We can’t help but challenge.
Break out! We are on the strongest front line.
Break out! Break the balance on the battlefield.
Ready, go!!
We are caught in a storm of misfortune,
But we are shouldn’t be afraid of it.
Immerse in the standing ovations for the winner.
Be strong, strong, strong and pure.

Scars from experienced defeats
Give you tears that make your flower bloom.
Let them laugh at me, saying: «Give up already»,
But I don’t know those words.
Even if I’m being bullied, saying: «More graceful pretend»,
I want to live with a victory flag over my head.
When you know defeat, your flower blooms.

Let them laugh at me, saying: «It’s impossible»,
But I don’t know those words.

English translation from japanese: Prosvetlennyi

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте и в группе в телеграм
Read all the latest translation news in telegram group

Просветленный