Исполнитель: After the Rain (Soraru x Mafumafu)
Песня: 1・2・3 / Раз, два, три
Аниме: Pokémon 2019 / Покемоны 2019
Описание: опенинг
Текст песни | Русский перевод |
Nee mada mada mada? isoide! Dekakeru junbi wa dekitakai? Kimi ni misetai fushigi no sekai Miokuri nara iranai Tatoe hi no naka mizu no naka Tesaguri de mienai kyou no naka Ichibyou sendatte mada shiranai kedo |
Эй, ещё, ещё, ещё не всё? Поторопись! Ты готов к отправлению? Нам не нужны провожатые В этот удивительный мир, который я хочу показать тебе. Даже если, будучи в огне или воде, Или в невидимом сегодня, которое мы только нащупываем, Мы всё ещё не знаем, что нас ждёт даже через секунду… |
Itsumo omoide wa doremo Zenbu booru no naka ni |
Каждое из наших воспоминаний Всегда находятся внутри шара. |
One two three de tobikome! Itsuka egaita mirai ga Boku no poketto ni aru kara Hajimemashite wa itsudatte hajimete sa Tamerau koto nado Nai! (nai!) torai (torai!) Let’s have a fight! |
Раз, два, три, врываемся! Потому что будущее, которое я когда-то нарисовал, Прямо у меня в кармане… Всё всегда начинается со слов: «Приятно познакомиться!» Колебаться или что-то в этом роде… Не буду! (Не буду!) Попробуй! (Попробуй!) Давай устроим битву! |
Ichi batoru wo shita nara Ni warau ka naitatte San de nakama ni narou yo Ano hi datte kono hi datte Itsudatte sou shiteita Saki mo mienai Hate mo shiranai sekai ga soko ni aru kedo |
Раз! Когда мы провели битву… Два! Неважно, смеёшься ли ты или плачешь, На счёт три давай станем друзьями! Даже в тот день, даже в этот день, Мы всегда поступали именно так. Хотя мир, в котором не видно, что ждёт нас впереди, И которого мы даже границ не знаем, прямо здесь… |
Rettsugoo koronde surimuite Rettsugoo nandomo arukidasu tonari Kimi ni kimeta! |
Пошли! Падая и обдирая колени… Пошли! Мы снова и снова начинаем идти рядом. Я выбираю тебя! |
Tonari no machi kara keshiki wa Tameiki tsuku hodo sekai wa Memagurushiku mawari kawaru Boku wo okizari ni suru Kodomo no koro ni wa muchuu de Kugurinuketa anaboko demo Shibarakuburi da na miotoshiteita no? |
Декорации, видимые из соседнего города… Мир, от которого вырывается удивлённый вздох, Кружатся и меняются с такой головокружительной скоростью, Что просто оставляют меня позади. Когда я был ребенком, я был таким отчаянным, Что мог пролезть через любую щель… Много времени уже прошло, как же я упустил это из виду? |
Demo ne wasureta keshiki mo Kyou no dokoka ni aru yo |
Но, знаешь, даже забытые декорации Всё ещё где-то есть сегодня. |
One two three de tobidase! Sanzan datte naiteita Hibi to booru no soto made “Doko e yukou ka?” wa “Doko e datte yukeru” desho? Iki tsuku hima nado Nai! (nai!) torai (torai!) Why don’t we go? |
Раз, два, три, погнали! С грузом дней, когда ты вдоволь плакал, Выбравшись из шара наружу, ты спрашиваешь себя: «Куда бы мне отправиться?», и отвечаешь: «Я могу отправиться гуда угодно», не так ли? Времени, чтобы перевести дух, или что-то в этом роде… Нет! (Нет!) Попробуй! (Попробуй!) Почему бы нам не пойти? |
Ichi kotoba wo koete Ni kyoukaisen no saki no Mada minu kimi made Taoreru nara te wo tsuku nara Mae datte kimetan da Hi ga shizumu you ni kage nobite Setake mo kawatteiru kedo |
Раз! Помимо всяких слов… Два! По отношению к тебе за гранью, Которого я ещё не видел, Я уже раньше решил, Что, если ты упадёшь, я протяну тебе руку. Хотя, кажется, солнце садится, отчего наши тени Растягиваются, так что даже их рост меняется… |
Rettsugoo ameagari denakucha Rettsugoo harema ni niji wa nai Ano hi kara kizuiteiru |
Пошли! Она должна появляться после дождя… Пошли! Когда небо проясняется, радуги нет – С того самого дня я осознал это. |
Kimi wa kimi wa itsu no ma ni yara Otona ni nacchainai kai? Hokori wo koumutta borogi no Migi pokke ni oitekita Katate ni osamaru bouken Bokura no subete datta Ano koro no omoide ga Kimi wo sagashiteiru yo |
Разве ты, ты, прежде чем успел заметить, Уже не стал не взрослым? Я оставил его в правом кармане Изношенной, запылившейся одежды… Приключение, которое умещается в одной руке, — Это всё, что у нас было. Воспоминания о тех днях Разыскивают тебя. |
One two three de tobikome! Itsuka egaita mirai ga Boku no poketto ni aru kara Dokoka e ikou yo Doko e datte tsureteitte yo Tamerau koto nado Nai! (nai!) torai (torai!) Let’s have a fight! |
Раз, два, три, врываемся! Потому что будущее, которое я когда-то нарисовал, Прямо у меня в кармане… Давай отправимся куда-нибудь. Возьми меня с собой куда угодно. Колебаться или что-то в этом роде… Не буду! (Не буду!) Попробуй! (Попробуй!) Давай устроим битву! |
Ichi batoru wo shita nara Ni warau ka naitatte San de nakama ni narou yo Ano hi datte kono hi datte Itsudatte sou shiteita Saki mo mienai Hate mo shiranai sekai ga soko ni aru kedo |
Раз! Когда мы провели битву… Два! Неважно, смеёшься ли ты или плачешь, На счёт три давай станем друзьями! Даже в тот день, даже в этот день, Мы всегда поступали именно так. Хотя мир, в котором не видно, что ждёт нас впереди, И которого мы даже границ не знаем, прямо здесь… |
Rettsugoo koronde surimuite Rettsugoo nandomo arukidasu tonari Kimi ni kimeta! |
Пошли! Падая и обдирая колени… Пошли! Мы снова и снова начинаем идти рядом. Я выбираю тебя! |
Русский перевод с японского: Просветленный
Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте