Afilia Saga — Ito (Choujigen Game Neptune Episode 10 ED)

Исполнитель: Afilia Saga (Оригинал: Nakajima Miyuki)
Песня: Ito / Нити
Аниме: Choujigen Game Neptune / Гиперпространственная развлекающаяся Нептуния
Описание: эндинг 10го эпизода

Текст песни Русский перевод
Naze meguriau no ka wo
Watashitachi wa nanimo shiranai
Itsu meguriai no ka wo
Watashitachi wa itsumo shiranai
Мы понятия не имеем,
Почему мы встречаемся.
Мы никогда не знаем,
Когда это произойдёт.
Doko ni ita no ikitekita no
Tooi sora no shita futatsu no monogatari
Где же мы были? Мы прожили
Две свои истории под этим далёким небом.
Tate no ito wa anata yoko no ito wa watashi
Orinasu nuno wa itsuka dareka wo
Atatameuru kamo shirenai
Вертикальная нить – это ты, а горизонтальная – я.
Может быть, ткань, которую мы ткём,
Однажды сможет кого-нибудь согреть.
Naze ikiteyuku no ka wo
Mayotta hi no ato no sasakure
Yume oikake hashitte
Koronda hi no ato no sasakure
Следы тех дней, когда я сомневалась,
Зачем я живу, постепенно стираются.
Следы тех дней, когда я падала
В погоне за своей мечтой, постепенно стираются.
Konna ito ga nan ni naru no
Kokoro motosanakute furueteta kaze no naka
Я дрожала на ветру, волнуясь о том,
Во что может превратиться такая нить, как я.
Tate no ito wa anata yoko no ito wa watashi
Orinasu nuno wa itsuka dareka no
Kizu wo kabau kamo shirenai
Вертикальная нить – это ты, а горизонтальная – я.
Может быть, ткань, которую мы ткём,
Однажды прикроет чьи-то раны.
Tate no ito wa anata yoko no ito wa watashi
Au beki ito ni deaeru koto wo
Hito wa shiawase to yobimasu
Hito wa shiawase to yobimasu
Вертикальная нить – это ты, а горизонтальная – я.
Когда нитям, которым суждено встретиться, удаётся это сделать,
Люди называют это счастьем…
Люди называют это счастьем.

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный