Sasaki Eri — GATE OF STEINER (Steins;Gate 0 Episode 23 ED)

Исполнитель: Sasaki Eri
Песня: GATE OF STEINER / Врата Штейна
Аниме: Steins;Gate 0 / Врата Штейна: Зеро
Описание: эндинг 23го эпизода

Текст песни Русский перевод
«Time» is so sad and fleeting
Can’t be controlled, like a river, never stops
«Space» is emptiness dark and so cold
Can you define it’s presence, does it exist?
«Время» так печально и мимолетно,
Оно не подаётся контролю, как река, которая никогда не останавливается.
«Пространство» — это пустота, оно тёмное и такое холодное.
Можешь ли ты установить, присутствует ли оно, существует ли оно?
We drift through the heavens hatenai omoi
Filled with the love from up above
He guides my travels semaru kokugen
Shed a tear and leap to a new world
Мы плывём по небесам, а наши безграничные чувства,
Наполнившись любовью, проливаются на землю.
Он руководит моими странствиями, а назначенный час уже близок.
Пролей же слезу и соверши прыжок в новый мир!
Cosmos and their creation
Tell me do they exist for infinity
Космос и их создания,
Скажи мне, существуют ли они для бесконечности?
Stars burn, burning so bright but they’ll fade
How will I know?
Secrets kept until I die
Звёзды горят, горят так ярко, но однажды они исчезнут.
Как я узнаю об этом?
Секреты так и сохранятся до моей смерти.
Defy my destiny mamoritai mono
Foolish, but it’s humanity
Imagination kiseki ni kaeru
Things you can’t conceive
Revelation!
Брось вызов своей судьбе. Пусть иметь то, что хочешь защитить,
Так глупо, но это и есть человечность.
Воображение превращается в чудо,
В такие вещи, которые ты не можешь даже представить себе.
Вот оно откровение!
A drop in the darkness chiisana inochi
Unique and precious forever
Словно капля в темноте, твоя крошечная судьба
Навсегда останется уникальной и драгоценной.
Bittersweet memories? mugen no setsuna
Make this moment last, last forever
Твои воспоминания горько-сладкие? Это иллюзорное мгновение
Делает этот момент последним, длящимся вечно.
We drift through the heavens hatenai omoi
Filled with the love from up above
He guides my travels semaru kokugen
Shed a tear and leap to a new world
Мы плывём по небесам, а наши безграничные чувства,
Наполнившись любовью, проливаются на землю.
Он руководит моими странствиями, а назначенный час уже близок.
Пролей же слезу и соверши прыжок в новый мир!

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный