Artist: Natumi.
Song title: pARTs
Anime «Kyoukai Senki Part 2» ending theme
Lyrics
Can you hear me now?
I’ll say it anyhow
Kaketa pazuru hiroi atsumeta
Jibun no arika tesaguri tsunaide mo
My past is still in here
Build it so we’ll be reborn
Mune ni yadoru kibou
Furueru te nigirishime yoru wo aoide
I just realize
Hoshikuzu de sura yume wo miterun da
Because you’re the big prize to get me across the borderlines
Oshitsukerareta risou egaki kaeyou kono sekai no mirai
You are the precious part of me
Kakae kirenai itami norikoeteiku chikara ni naru
Because you’re the big steady part of me
My one and only
Fusaida mimi yurashita tomadoi no biito
Steady part of me
My one and only
Kakegae no nai puraido terasu hikari
Turning up the radio
Kazu kurutta reishio
Midasareta arugorizumu
Asa wo mukaete
I just realize
Koukai shitatte susumanakucha
Because you’re the big prize to get me across the borderlines
Kojitsukerareta gisou egaki kaeyou kono sekai no hate
You are the precious part of me
Torae kirenai aironii kumikondeiku chikara ni naru
Because you’re the big steady part of me
My one and only
Tozashita michi hiraita mune odoru hiito
Steady part of me
My one and only
Dou ni mo dekinai kurai waraeru you ni
Kasumetorareta hana
Fui ni kuchibiru ga kawaku
Sasakureta kokoro misukasanaide
We all wander in that black hole
Ayafuya na katachi tadasu perfectionist
Because you’re the big prize to get me across the borderlines
Oshitsukerareta risou egaki kaeyou kono sekai no mirai
You are the precious part of me
Kakaekirenai itami norikoeteiku chikara ni naru
Because you’re the big steady part of me
My one and only
Fusaida mimi yurashita tomadoi no biito
Steady part of me
My one and only
Kakegae no nai puraido terasu hikari
歌詞
歌手: Natumi.
曲名: pARTs
アニメ「境界戦機 Part 2」エンディング・テーマ
Can you hear me now?
I’ll say it anyhow
欠けたパズル拾い集めた
自分の在処 手探り繋いでも
My past is still in here
Build it so we’ll be reborn
胸に宿る希望
震える手握りしめ 夜を仰いで
I just realize
星屑ですら 夢をみてるんだ
Because you’re the big prize to get me across the borderlines
押し付けられた理想 描き変えよう この世界の未来
You are the precious part of me
抱えきれない痛み 乗り越えていくチカラになる
Because you’re the big steady part of me
My one and only
塞いだ耳揺らした戸惑いのビート
Steady part of me
My one and only
かけがえのないプライド 照らす光
Turning up the radio
数狂ったレイシオ
乱されたアルゴリズム
朝を迎えて
I just realize
後悔したって進まなくちゃ
Because you’re the big prize to get me across the borderlines
こじつけられた偽装 描き変えよう この世界の果て
You are the precious part of me
捉えきれないアイロニー 組み込んでいくチカラになる
Because you’re the big steady part of me
My one and only
閉ざした道開いた胸躍るヒート
Steady part of me
My one and only
どうにもできないくらい 笑えるように
掠(かす)め取られた花
不意に唇が乾く
ささくれた心 見透かさないで
We all wander in that black hole
あやふやなカタチ正す perfectionist
Because you’re the big prize to get me across the borderlines
押し付けられた理想 描き変えよう この世界の未来
You are the precious part of me
抱えきれない痛み 乗り越えていくチカラになる
Because you’re the big steady part of me
My one and only
塞いだ耳揺らした戸惑いのビート
Steady part of me
My one and only
かけがえのないプライド 照らす光
Русский перевод
Исполнитель: Natumi.
Песня: Части
Аниме «Воины пограничья: Часть 2» эндинг
Ты слышишь меня сейчас?
Я как-нибудь это скажу.
Я собрала недостающие кусочки пазла.
Даже если я соединю их, нащупав своё местонахождение,
Моё прошлое всё ещё будет здесь.
Создадим её, чтобы мы возродились.
Надежда, поселившаяся в моей груди,
Я крепко сжимаю её дрожащей рукой, глядя в ночь.
Я просто понимаю,
Что даже среди звёздной пыли мы видим сны.
Потому что ты – главный приз, который поможет мне пересечь границы,
Давай перерисуем навязанные нам идеалы, чтобы изменить будущее этого мира.
Ты – драгоценная часть меня.
Боль, которую нельзя удержать, станет силой преодолеть всё.
Потому что ты – большая постоянная часть меня,
Ты – мой единственный.
Мои заткнутые уши потряс запутанный ритм.
Постоянная часть меня,
Ты – мой единственный.
Нашу незаменимую гордость озаряет сияние.
Я включаю радио.
Числа в соотношении перемешались.
Алгоритм нарушен.
Добро пожаловать в утро.
Я просто понимаю,
Что мы должны двигаться вперёд, даже если потом будем сожалеть об этом.
Потому что ты – главный приз, который поможет мне пересечь границы,
Давай перерисуем нашу притянутую за уши маскировку, чтобы изменить конец этого мира.
Ты – драгоценная часть меня.
Ирония, которую нельзя уловить, станет силой вовлечь других.
Потому что ты – большая постоянная часть меня,
Ты – мой единственный.
Моя грудь, в которой открылся закрытый путь, скачет от жары.
Постоянная часть меня,
Ты – мой единственный.
Надеюсь, что мы сможем смеяться так, что невозможно будет остановиться.
У нас были украдены цветы.
Мои губы внезапно пересохли.
Я не хочу, чтобы ты видел насквозь моё расщепившееся сердце.
Мы все блуждаем в этой чёрной дыре.
Я – перфекционист, исправляющий свою расплывчатую форму.
Потому что ты – главный приз, который поможет мне пересечь границы,
Давай перерисуем навязанные нам идеалы, чтобы изменить будущее этого мира.
Ты – драгоценная часть меня.
Боль, которую нельзя удержать, станет силой преодолеть всё.
Потому что ты – большая постоянная часть меня,
Ты – мой единственный.
Мои заткнутые уши потряс запутанный ритм.
Постоянная часть меня,
Ты – мой единственный.
Нашу незаменимую гордость озаряет сияние.
Русский перевод с японского: Просветленный
English translation
Anime «Boundary War Machine: Part 2» ending theme
Can you hear me now?
I’ll say it anyhow.
I put together the missing pieces of the puzzle.
Even if I connect them, by finding my location,
My past is still in here.
Build it, so we’ll be reborn.
The hope, residing in my chest,
I hold it tight with a trembling hand, staring out into the night.
I just realize,
That even among the stardust we see dreams.
Because you’re the big prize, to get me across the borderlines,
Let’s redraw the ideals imposed on us, to change the future of this world.
You are the precious part of me.
A pain, that cannot be contained, will become the strength to overcome everything.
Because you’re the big steady part of me,
My one and only.
A tangled beat shook my plugged ears.
Steady part of me,
My one and only.
Radiance illuminates our irreplaceable pride.
Turning up the radio.
The numbers in the ratio are mixed up.
The algorithm is broken.
Welcome to the morning.
I just realize,
That we should move forward, even if we regret it later.
Because you’re the big prize to get me across the borderlines,
Let’s redraw our far-fetched disguise, to change the end of this world.
You are the precious part of me.
An irony, that cannot be caught, will become a force to engage others.
Because you’re the big steady part of me,
My one and only.
My chest, in which the closed path has opened, jumps from the heat.
Steady part of me,
My one and only.
I hope that we can laugh in such a way, that it will be impossible to stop.
We had flowers stolen.
My lips were suddenly dry.
I don’t want you to see through my split heart.
We all wander in that black hole.
I’m a perfectionist, correcting my blurry form.
Because you’re the big prize, to get me across the borderlines,
Let’s redraw the ideals imposed on us, to change the future of this world.
You are the precious part of me.
A pain, that cannot be contained, will become the strength to overcome everything.
Because you’re the big steady part of me,
My one and only.
A tangled beat shook my plugged ears.
Steady part of me,
My one and only.
Radiance illuminates our irreplaceable pride.
English translation from japanese: Prosvetlennyi
Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте и в группе в телеграм
Read all the latest translation news in telegram group