Minase Inori — Aimaimoko (Tsuredure Children OP)

Исполнитель: Minase Inori
Песня: Aimaimoko / Двусмысленные
Аниме: Tsurezure Children / Малолетние бездельники
Описание: опенинг

Текст песни Русский перевод
Docchi tsukazu no mainichi taikutsu nante nai kedo
Mune no itami kurushikute nakitai toki mo aru
Sasai na dekigoto saemo tokubetsu datte omou yo
Hora ne ima mo kimi no koto kangaechau no

Suki to kirai kougo ni kazoeteiku uranai
Ni bun no ichi no kakuritsu sore ja fumidasenai ne

Kimi to Fly sora miagetara
Kono kimochi datte ieru kana
Hitotsu hitotsu kotoba ni shiyou
Waratte kiitekureta nara
Kitto…
Aa kono kankei wa aimaimoko tte iu no kana
Tsurezure demo I wish I feel my sweet
Daiji ni shinakucha

Koi no shikata o toitemo seikai nante nai desho?
Kimi no kimochi hinto sae mitsukaranai yo

«Suki» no nimoji nandomo atama no naka tonaeru
Himitsu no kotoba omoi wa sore ja tsutawaranai ne

Kimi to Rise sora ni egakou
Karafuru ni natta kono hibi o
Azayakasa ga umareteku yo
Waratte naite mune no naka
Kitto…
Aa kono kanjou ga aimaimoko tte iu no nara
Tsurezure demo I wish I feel my sweet
Daiji ni shitai na

Surechigau michi mo hanareteku kyori mo
Mukiatte kokoro o hiraketara
Yuuki o dashite mae ni susumeru sa
Kokoro ni sotto fureru yo

Kimi to Fly sora miagetara
Sunao ni suki tte ieru kana
Kimi no soba de warau mirai
Negattetakute
Nee kitto…
Aa kono kankei wa aimaimoko tte iu no kana
Tsurezure demo I wish I feel my sweet
Daiji ni shinakucha
Itsuka todoku nara

Хотя каждый этот неясный день мне некогда скучать,
Но порой моё сердце так болит, что мне хочется плакать.
Я думаю, что даже самые незначительные события могут быть особенными.
Ты знаешь, даже сейчас я не могу перестать думать о тебе.

Я гадаю на лепестках, считая по очереди: «любит», «не любит»,
Но вероятность всегда выходит пятьдесят на пятьдесят… так мне не сделать первый шаг!

Я лечу с тобой! Если буду смотреть в небо,
Смогу ли я наконец поведать тебе свои чувства?
Я превращу их одно за другим в слова –
Если ты прослушаешь их все с улыбкой на лице,
То я уверена…
Ах, такие отношения и называются «двусмысленными»?
Но как бы это ни было утомительно, я всё ещё хочу, всё ещё чувствую тебя, мой сладкий!
Я должна дорожить тем, что у нас есть!

Даже если узнать путь к достижению любви, понимания её это не даст, не так ли?
Я до сих пор не нашла и намека на твои чувства.

Я прокручиваю по буквам слово «люблю» в своей голове,
Но так мне свои секретные слова и чувства никогда не передать тебе!

Я поднимаюсь ввысь с тобой! Я раскрашу небо
Этими красочными днями.
И тогда родится новый блеск,
Пока я буду смеяться и плакать в своём сердце.
Я уверена…
Ах, раз такие чувства называются «двусмысленными»,
Как бы это ни было утомительно, я всё ещё хочу, всё ещё чувствую тебя, мой сладкий!
Я должна дорожить тем, что у нас есть!

Наши пути могу разойтись… расстояние между нами может увеличиться…
Но если мы сможем встретить друг друга с открытыми сердцами,
То сможем найти смелость двигаться дальше!
И мы будем аккуратно прикасаться к сердцу друг друга.

Я лечу с тобой! Если буду смотреть в небо,
Смогу ли я прямо сказать: «Я люблю тебя»?
Я не перестаю желать будущего,
Где я рядом с тобой и улыбаюсь.
Знаешь, я уверена…
Ах, такие отношения и называются «двусмысленными»?
Но как бы это ни было утомительно, я всё ещё хочу, всё ещё чувствую тебя, мой сладкий!
Я должна дорожить тем, что у нас есть!
Если когда-нибудь мои чувства достигнут тебя…

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный