Исполнитель: L’Antica (Tsukioka Kogane (Isobe Carin), Tanaka Mamimi (Suganuma Chisa), Shirase Sakuya (Yamaki Anna), Mitsumine Yuika (Narumi Runa), Yukoku Kiriko (Mizuki Yuina))
Песня: Labyrinth Resistance / Лабиринт Сопротивления
Игра: «THE iDOLM@STER Shiny Colors» / Идол мастер: Блестящие цвета
Описание: SHINY COLORS FR@GMENT WING 03
Текст песни | Русский перевод |
Boku wa nando datte koe wo agenagara Ikun da rabirinsu rejisutansu Mata nobotte yami wo uchikesu Ano taiyou no you ni |
Я снова и снова неистово кричу, Отправляясь в лабиринт Сопротивления! Я опять взбираюсь наверх и разгоняю тьму, Прямо как это солнце! |
Utsumukeba usugitanareta Kutsu ga menihairu keredomo Buzama da to toraeru no ka Aragai to kanjiru no ka |
Если бы я посмотрела вниз, то заметила бы, Что мои ботинки немного запачканы… Но всё же, интересно, я бы ухватилась за то, что это приглядно, Или же почувствовала бы, что надо бороться с этим? |
Aa! Mada mienakute mo (kitto) Tadoritsuku (mono ga aru) Shizuku wo hitotsu otoshite kao ageta |
Ах! Даже если я всё ещё не вижу этого (уверена) Есть что-то (чего я, в конце концов, достигну) Я уронила одну слезинку и подняла взгляд. |
Nandodatte koe wo agenagara Ikun da rabirinsu rejisutansu Sasatta shinzou tsuranuku ya wo Jibun de nukinagara |
Я снова и снова неистово кричу, Отправляясь в лабиринт Сопротивления, При этом самостоятельно вытаскивая стрелы, Которые пронзают моё сердце, застревая в нём! |
Fuantei nanimo kamo ga Koudou genri sadamarazu Mokuhyou mo zahyou mo mada Aimai de wakaranakute |
Кругом всё так нестабильно, Но заранее не установлено, как мне вести себя. Хотя мне до сих пор толком не ясны Моя цель и координаты назначения. |
Aa! Demo maketakunakute (kokoro) Samishikute (mabushikute) Motomete yamanai shoudou ga hashiru |
Ах! Однако я не хочу проигрывать (моё сердце) Так одиноко (но так ослепительно) Я остро ощущаю импульс, не дающий мне прекратить поиски. |
Tameratte tatazundeshimaeba Mirai wa buraido ripentansu Nobasazu oroshita te no naka ni Nani ga nokoru no darou? |
Если я буду стоять в нерешительности на месте, То моё будущее превратится в слепое раскаяние! Что же тогда останется в моей опущенной руке, Которую я так и не протяну? |
Hitori kokkei na piero sa Dareka ga sasayaku sore demo Boku wa nozonda boku de itai Torikakomu (nanjuu no) Kagami no jibun ni tsukitsuketa |
Один смешной клоун Нашёптывает кому-то на ушко… Тем не менее, я хочу быть той, какой желала. Я ткнула пальцем (в своё отражение) В зеркалах, которые окружают меня в несколько слоёв. |
Sou sa Nando datte koe wo agenagara Ikun da rabirinsu rejisutansu Sasatta shinzou tsuranuku ya wo Jibun de nukinagara Kitto arakatte samayotteiru darou Kimi to onaji de itai yo Mata nobotte yami wo uchikesu Ano taiyou no you ni |
Вот так… Я снова и снова неистово кричу, Отправляясь в лабиринт Сопротивления, При этом самостоятельно вытаскивая стрелы, Которые пронзают моё сердце, застревая в нём! Я уверена, что ты бродишь по нему, продолжая бороться. Я хочу быть такой же, как ты! Я опять взберусь наверх и разгоню тьму, Прямо как это солнце! |
Русский перевод с японского: Просветленный
Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте