fhána — Watashi no Tame no Monogatari ~My Uncompleted Story~ (Märchen Mädchen OP)

Исполнитель: fhána
Песня: Watashi no Tame no Monogatari ~My Uncompleted Story~ / История для меня: Моя незавершённая история
Аниме: Märchen Mädchen / Сказочные девушки
Описание: опенинг

Текст песни Русский перевод
Zutto sono kagi wo sagashite

It’s a magic blue shining star
Fly far away

Mahou wa doko e kieteitteshimatta
Afureru hodo ni houseki no you na kotoba
Chiribameteitta hazu no sekai

Sono namida kagayakeba dareka ga watashi wo
Kono sekai no sumi kara mitsukedashitekureru no

Itsuka Wow Wow kirakira no hikari wo tsukamaete
Sore Wow Wow dare kara mo ataerarenai
Sou sa zettai kegasenai watashi dake no sutoorii
Nante mousou bakari ja nai
Kitto kokoro yasuragu basho ga mitsukaru
Monogatari no tobira hirakou

Tsutaetai koto zutto ienai mama
Kono mama ja dame nanika ga senaka wo osu
Monogatari wa ugoku no ima

Sono namida ga houseki aitai hito wa
Kono kagami no kanata de utaitsudzuketeiru kara

Itsuka Wow Wow kirakira no suisei tobinotte
Sore Wow Wow isshun de kasoku shiteiku
Sou sa zettai kese wa shinai watashi dake no sutoorii
Dakara mou dou shite hoshii no
Matataite hikete mahou no kotoba tonaete
Tamashii made todokeru yo

Garasu no kutsu wo otoshita kedo
Oshikunai ushinattatte
Furimukanai tada hashiru yo
Mirai no hi ga toumei ni hikatte

Itsuka Wow Wow kirakira no hoshizora tobitatte
Sore Wow Wow dokomademo kasoku shiteiku
Sou sa zettai nakusenai watashi dake no sutoorii
Dakara modoshite hoshii no chikai wa nokotteite

Itsuka Wow Wow kirakira no hikari wo tsukamaete
Sore Wow Wow dare kara mo ataerarenai
Sou sa zettai kegasenai watashi dake no sutoorii
Nante mousou bakari ja nai
Kitto kokoro yasuragu basho ga mitsukaru

Ima sono kagi wo te ni shite chikai wo kawashi
Monogatari no tobira akeyou

Всё время ищи этот ключик.

Это волшебная голубая сияющая звезда,
Что летит вдаль.

Магия куда-то полностью испарилась.
Но этот мир должен быть так обильно украшен
Драгоценными словами, чтобы быть переполненным.

Когда эти слёзы заблестят,
Кто-то заметит меня из уголка этого мира.

Когда-нибудь, вау-вау, я ухвачусь за сверкающий свет.
Он, вау-вау, не может быть дарован мне никем другим.
Верно, моя собственная история, которую никак нельзя запятнать,
Является не чем иным, как фантазией.
Но я уверена, что найду место, где обрету душевный покой.
Давайте же откроем дверь в эту историю!

Я всё никак не могу сказать того, что хочу.
Так продолжаться дальше не может… что-то подталкивает меня в спину.
Прямо сейчас моя история приходит в движение.

Эти слёзы являются драгоценными камнями,
Потому что те, кого я хочу встретить, продолжают петь там, в зазеркалье.

Когда-нибудь, вау-вау, я запрыгну на сверкающую комету.
И она, вау-вау, в мгновение ока ускорится.
Верно, это моя собственная история, которую никак не стереть,
Поэтому что же я сейчас хочу сделать?
Замерцав и взорвавшись, я зачитаю волшебные слова
И донесу их до ваших душ!

Хотя я обронила хрустальную туфельку,
Мне не жаль, даже если я потеряла её.
Я не буду оглядываться, а просто побегу вперёд.
И тогда будущий день ясно засияет для меня!

Когда-нибудь, вау-вау, я взлечу в сверкающее звёздное небо.
И буду, вау-вау, бесконечно ускоряться.
Верно, это моя собственная история, которой я никак не могу лишиться,
Поэтому то, что я сейчас хочу сделать… заставить мир мерцать.

Когда-нибудь, вау-вау, я ухвачусь за сверкающий свет.
Он, вау-вау, не может быть дарован мне никем другим.
Верно, моя собственная история, которую никак нельзя запятнать,
Является не чем иным, как фантазией.
Но я уверена, что найду место, где обрету душевный покой.

Теперь я обрету этот ключик, и мы обменяемся клятвами.
Давайте же откроем дверь в эту историю!

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный