fourfolium — Yumeiro Compass (NEW GAME!! ED2)

Исполнитель: fourfolium (Takada Yuuki, Yamaguchi Megumi, Toda Megumi, Takeo Ayumi)
Песня: Yumeiro Compass / Компас цвета мечты
Аниме: New Game!! / Новая игра! 2й сезон
Описание: 2й эндинг

Текст песни Русский перевод
Shippai shita toki mo umaku itta toki mo
Hanashi wo kiitekureru tabi
Anshin shitan da

Donna yaritori mo egao afureteta ne
Kono kimochi subete todoketai
Tsutaekiretenai

Taiyou noboreba minna de atsumatte
Ah shiyou kou shiyou tte
Tanoshikattan da

“Arigatou mata aou”
“Genkina kimi de ite”
Shiawase no ibasho wa zutto kawaranai

Ano hi no hanabira ga mune de utaidaseba
Kaze ni mai sorezore no yume wo hakobu yo
Tsuyoku ippo mae e

Tsudzuiteku hibi nagasaresou ni naru yo
Dakedo sonna toki arukidaseru
Eeru wo kureta

Seichou shiteikitai tte ganbattekita yo ne
Koko ni itakara mietekita
Yume ni ikun da ne

Taiyou shizun demo minna katariatte
Ah shitai kou shitai tte
Tomaranain da
Itsu made demo

Furikaetta toki ni kimi ga inai michi mo
Sabishiku nante nai yo
Hitori janai kara

Sakura ga saite chitte kurikaeshita saki mo
Waraiatte hibiku kokoro tsunageyou

“Arigatou mata aou”
“Genkina kimi de ite”
Shiawase no ibasho wa zutto kawaranai

Ano hi no hanabira ga mune de utaidaseba
Kaze ni mai sorezore no yume wo hakobu yo
Daisuki wo tabanete
Mata kimi ni okuru yo

Бывает, что ничего не получается… бывает, что всё идёт хорошо…
Но стоит об этом рассказать другому,
И сразу становится легче.

Любое наше общение всегда полно улыбок.
Хотела бы я донести до вас все мои чувства,
Но мне это толком не удаётся.

Когда встаёт солнце, мы собираемся вместе с мыслями:
«Ах, давайте сделаем это!», «Давайте попробуем так!»
Как же это весело!

«Спасибо, давайте встретимся вновь!»
«Будьте всегда в добром здравии!»
Место, где живёт наше счастье, никогда не изменится!

Стоит лепесткам того дня запеть в наших сердцах,
Они начинают танцевать на ветру, унося все наши разнообразные мечты
Уверенно на один шаг вперёд!

Мне кажется, что меня сейчас смоет поток следующих друг за другом дней,
Но в такой момент я могу начать двигаться вперёд,
Потому что вы дали мне цель.

Желая вырасти над собой, я старалась изо всех сил.
Вы были здесь, так что видели это.
Я иду к своей мечте.

Даже когда солнце садится, все продолжают обсуждать:
«Ах, я хочу это сделать!», «Хочу попробовать так!»
Мы никогда
Не остановимся!

Даже на пути, где вас нет, когда я оглядываюсь назад,
Я не чувствую себя одинокой,
Потому что я знаю, что не одна.

Сакура зацветает, а потом осыпается, и это повторяется вновь.
Давайте смеяться, чтобы наш смех отозвался в наших сердцах, связав их друг с другом!

«Спасибо, давайте встретимся вновь!»
«Будьте всегда в добром здравии!»
Место, где живёт наше счастье, никогда не изменится!

Стоит лепесткам того дня запеть в наших сердцах,
Они начинают танцевать на ветру, унося с собой все наши разнообразные мечты!
Я свяжу в букет свою любовь
И вновь преподнесу вам!

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный