Исполнитель: Uta Arii
Песня: Haseru Mirai / Мчащееся будущее
Аниме: Fruits Basket 2 / Корзинка фруктов 2
Описание: эндинг 7го эпизода
Текст песни | Русский перевод |
Ato sukoshi dake mou sukoshi dake Soba ni iraretara Kazoekirenu omoi to toki dake ga sugiteku |
Ещё немножечко, если только ещё немножечко Я смогла бы побыть рядом с тобой… И только бессчётные чувства и время проходят мимо. |
Akanai you ni futa wo tojite Sorezore no hako wo daita mama Doko made ikeru? anata ni aeru? Tatoe mayakashi demo ii Nee furetai aishitemitai |
Мы держим каждый свою коробку С закрытой крышкой, чтобы она не открылась. Как далеко мы сможем зайти? Смогу ли я увидеться с тобой? Ничего страшного, даже если это обман. Знаешь, я хочу прикоснуться к тебе, я хочу любить тебя. |
Ichibyou go ni wa kawaru sekai de nani wo tsutaeyou Afureru kotoba sae mo karamaru you ni Tatta hitokoto ga ienai mama de ii no? Toki dake ga sugiteiku |
В мире, который меняется каждую секунду, что я должна сказать тебе? Кажется, что даже переполняющие меня слова спутываются. Ничего страшного, если я не могу сказать ни слова? И только время проходит мимо. |
Koko ni todomatta mama (koko ni todomatta mama) Toki dake ga sugiteiku |
Мы остаёмся здесь (Мы остаёмся здесь) И только время проходит мимо. |
Kakaeta hako no futa wo akete Mirai no michi wo terasetara Sunao ni nareru anata ni aeru Sore ga maboroshi demo ii to Aa kokoro ni usotsuita |
Если бы я открыла крышку коробки, которую держу, И смогла осветить дорогу в будущее, Я смогла бы стать честнее с собой, я смогла бы увидеться с тобой. Ничего страшного, даже если это иллюзия – Ах, так я лгала своему сердцу. |
Ichibyougo ni wa kieru mono nara nani wo nokosou ka Saigo no kotoba hitotsu shinjitakunai Dakara soba ni ite Kono mama ja dame nan da kasureteyuku keshiki |
Если оно исчезнет через секунду, что я должна оставить после себя? Я не хочу верить, что это последнее слово. Поэтому, пожалуйста, останься рядом со мной. Всё не может оставаться так, как есть, декорации расплываются. |
Koko ni tomatta mama (koko ni todomatta mama) Toki dake ga sugiteku |
Мы остаёмся здесь (Мы остаёмся здесь) И только время проходит мимо. |
Ato sukoshi dake mousukoshi dake Soba ni iraretara Nanika ga kawaru no ka na kaerareru ka na Hitotsu dake de ii Tashikana omoi wo ima kotoba ni dekizu ni mayotte wa Toki dake ga sugiteku |
Ещё немножечко, если только ещё немножечко Я смогла бы побыть рядом с тобой, Интересно, что-нибудь изменилось бы? Смогла бы я что-то изменить? Ничего страшного, даже если это будет только одна вещь. Я колеблюсь, не способная сейчас облечь свои определённые чувства в слова. И только время проходит мимо. |
Koko ni tomatta mama (koko ni todomatta mama) Toki dake ga sugiteku |
Мы остаёмся здесь (Мы остаёмся здесь) И только время проходит мимо. |
Русский перевод с японского: Просветленный
Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте