Artist: Taylor Mia (Uchida Shuu)
歌手: ミア・テイラー(CV.内田秀)
Song title / 曲名: stars we chase
Anime «Love Live! Nijigasaki High School Idol Doukoukai 2nd Season» 9th episode insert song
アニメ「ラブライブ!虹ヶ咲学園スクールアイドル同好会 2nd Season」第9話挿入歌
Lyrics
I used to look above at stars and chase.
Never had to doubt what I could take.
Now I’ve found it’s further, than it seemed.
The light gets smaller, my eyes to a closure.
When did it happen? Turned away my face.
When did it happen? Pain increasing.
Shadow walk and dealing, truth inside revealing.
Still, a part of me’s seeking that feeling.
Dreams in the sound I made for you,
Go ’round, come returning through me
Where this light shines so bright, you showed.
It’s back and now
Take your hand out, we can reach.
Always been there to be freed.
It’s getting loud, on to a scream.
We’re starting this brighter tomorrow.
Try this.
Every color shown, bright in the star.
From here we can find.
Letting us shine,
Don’t hide your brightness
Approval of someone to feel complete.
Honesty was gone to say the least.
Many things about us are the same.
The distance for us is hard to decipher.
Why did it happen? I’ve imagined your face.
Thinking about this lonely feeling,
Standing still exceeding, urge and drive increasing.
I’ve gotta be by you and speaking.
A little time has been taken.
I find it was time we needed.
When our minds are aligned, we know,
That star’s in view
Let’s restart it, you and me.
Walking on our new story,
I feel your voice, my melodies.
Don’t worry, when struggling to follow.
Find this.
Allow this.
Take your hand out, we can reach.
Always been there to be freed.
It’s getting loud, on to a scream.
We’re starting this brighter tomorrow.
Try this.
Every color shown, bright in the star.
From here we can find.
Letting us shine,
Don’t hide your brightness.
Русский перевод
Исполнитель: Taylor Mia
Песня: Звёзды, за которыми мы гонимся
Аниме «Любовь в живую! Клуб идолов старшей школы Нидзигасаки 2» 9й эпизод
Раньше я смотрела на звёзды и гналась за ними.
Мне никогда не приходилось сомневаться в том, что я могла бы схватить их.
Теперь я обнаружила, что он дальше, чем мне казалось.
Их свет становится тоньше, мои глаза закрываются.
Когда это случилось, что я отвернулась?
Когда это случилось, что боль стала усиливаться?
Моя тень идёт и соглашается, что правда изнутри раскрывается.
Тем не менее, часть меня ищет это чувство.
Мечты в звуке, который я создала для тебя,
Сделайте круг, чтобы вернуться через меня
Туда, где этот свет, который ты мне показала, сияет так ярко.
Она вернулась, и теперь
Протяни свою руку, мы можем дотянуться до неё.
Она всегда была здесь, чтобы быть освобождённой.
Она становится громче, доходя до крика.
Мы начинаем это более яркое завтра.
Просто попробуй это.
Каждый цвет, который она показывает, яркий в звезде.
Отсюда мы можем найти их.
Позволяя нам сиять,
Не скрывай свою яркость.
Одобрение кого-то даёт нам почувствовать себя завершёнными.
По крайней мере, честность в нас исчезла.
Многое в нас одинаково.
Расстояние для нас трудно расшифровываемо.
Почему это случилось, что я представила твоё лицо?
Размышляя об этом одиноком чувстве,
Стоя на месте и возвышаясь над собой, я подбадриваю себя, и мой запал возрастает.
Я должна быть рядом с тобой и поговорить.
Прошло немного времени.
Я считаю, что это было время, которое было нам необходимо.
Когда мы мыслим согласованно, мы знаем,
Что эта звезда в поле нашего зрения.
Давай перезапустим её, ты и я.
Идя по нашей новой истории,
Я чувствую твой голос и мои мелодии.
Не беспокойся, когда ты изо всех сил придерживаешься своего пути.
Найди это.
Просто допусти это.
Протяни свою руку, мы можем дотянуться до неё.
Она всегда была здесь, чтобы быть освобождённой.
Она становится громче, доходя до крика.
Мы начинаем это более яркое завтра.
Просто попробуй это.
Каждый цвет, который она показывает, яркий в звезде.
Отсюда мы можем найти их.
Позволяя нам сиять,
Не скрывай свою яркость.
Русский перевод с японского: Просветленный
Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте и в группе в телеграм
Read all the latest translation news in telegram group