Takahashi Rie — Rainy lain (Listeners ED4)

Исполнитель: μ (Takahashi Rie)
Песня: Rainy lain / Под дождём
Аниме: Listeners / Слушатели
Описание: 4й эндинг

Текст песни Русский перевод
Neon raito ga bokashita kimi no sugata ga
Ameon no naka fukisoku ni yureteita
Nobikitta kami wo yubi de suku kuse wo saigo ni
Chikaku natte mienakutte inaku natta
Твоя фигурка, смазанная неоновым светом,
Беспорядочно дрожала в шуме дождя.
Твоя привычка расчесывать пальцами свои удлинившиеся волосы,
В конце мы сблизились, а потом ты исчез, так что я больше не могу видеть её.
Fukaku ochita kokyuu wo sekasu you na jikan wo
Kurikaeshita tomadoi wo tomete
Момент, заставляющий учащаться моё дыхание, в котором я глубоко увязла,
Я возвращалась к нему снова и снова, прекращая смущаться.
Wow toozakaru hibi ga
Wow kemuri wo suu you na
Nigami ga itami ga mune no oku
Kusuburu you ni shimite nibe mo naku
Wow furiyamanai ame wa
Wow hitoriyogari no omoi wa
Mayoi wa moeagaranai mama
Chiipu na iro wo sora e to hakidashiteiru
Воо, отдаляющиеся дни,
Воо, горечь, словно бы я вдыхаю дым,
И боль просачиваются глубоко в мою грудь,
Словно бы дымя, и становятся резкими.
Воо, непрекращающийся дождь,
Воо, мои самодовольные чувства и сомнения
Остаются негорючими.
Я выплёвываю их дешёвые цвета в небо!
Reidobakku ni kidotta narenai yoru ga
Gurasu wain no nomiguchi ni suketeita
Madoronde udette kuyande mayoikondeiku
Baka ni natte kako ni natte omoidashite
Я притворялась спокойной, но непривычная для меня ночь
Просвечивала через краешек бокала вина.
Немного вздремну, закиплю, раскаюсь и буду колебаться,
Просто став дурой, став прошлым и вспомнив всё.
Te wo hanashita shunkan wo sukkari aseta jikan wo
Modorenai michisuji wo sutete
Момент, когда я отпустила твою руку, тот полностью выцветший момент,
Я уже не могу вернуться в него, отказавшись от своего пути.
Wow oto ni toketeyuku
Wow hazumu shibuki ni mazattatte
Kyou wa gomakasenai
Usobuiteita nodo kara koboredasu
Wow furiyamanai ame ga
Wow ittari kitari no omoi ga negai ga
Mune wo kogashita mama
Chichi na ego wo sora e to hakidashiteiru
Воо, я таю в звуке.
Воо, даже если я смешаюсь с оживлёнными брызгами,
Сегодня я уже не смогу увильнуть от него,
Он начнёт проливаться из моего напевавшего горла.
Воо, непрекращающийся дождь,
Воо, то возникающие, то исчезающие чувства и сомнения
Продолжают обжигать мне грудь.
Я выплёвываю своё крошечное эго в небо!
Soshite
Wow toozakaru hibi ga
Wow kemuri wo suu you na
Nigami ga itami ga mune no oku
Kusuburu you ni shimite nibe mo naku
Wow furiyamanai ame wa
Wow hitoriyogari no omoi wa mayoi wa
Moeagaranai mama
Chiipu na iro wo sora e to hakidashiteiru
И теперь…
Воо, отдаляющиеся дни,
Воо, горечь, словно бы я вдыхаю дым,
И боль просачиваются глубоко в мою грудь,
Словно бы дымя, и становятся резкими.
Воо, непрекращающийся дождь,
Воо, мои самодовольные чувства и сомнения
Остаются негорючими.
Я выплёвываю их дешёвые цвета в небо!

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный