Исполнитель: μ (Takahashi Rie)
Песня: Rainy lain / Под дождём
Аниме: Listeners / Слушатели
Описание: 4й эндинг
Текст песни | Русский перевод |
Neon raito ga bokashita kimi no sugata ga Ameon no naka fukisoku ni yureteita Nobikitta kami wo yubi de suku kuse wo saigo ni Chikaku natte mienakutte inaku natta |
Твоя фигурка, смазанная неоновым светом, Беспорядочно дрожала в шуме дождя. Твоя привычка расчесывать пальцами свои удлинившиеся волосы, В конце мы сблизились, а потом ты исчез, так что я больше не могу видеть её. |
Fukaku ochita kokyuu wo sekasu you na jikan wo Kurikaeshita tomadoi wo tomete |
Момент, заставляющий учащаться моё дыхание, в котором я глубоко увязла, Я возвращалась к нему снова и снова, прекращая смущаться. |
Wow toozakaru hibi ga Wow kemuri wo suu you na Nigami ga itami ga mune no oku Kusuburu you ni shimite nibe mo naku Wow furiyamanai ame wa Wow hitoriyogari no omoi wa Mayoi wa moeagaranai mama Chiipu na iro wo sora e to hakidashiteiru |
Воо, отдаляющиеся дни, Воо, горечь, словно бы я вдыхаю дым, И боль просачиваются глубоко в мою грудь, Словно бы дымя, и становятся резкими. Воо, непрекращающийся дождь, Воо, мои самодовольные чувства и сомнения Остаются негорючими. Я выплёвываю их дешёвые цвета в небо! |
Reidobakku ni kidotta narenai yoru ga Gurasu wain no nomiguchi ni suketeita Madoronde udette kuyande mayoikondeiku Baka ni natte kako ni natte omoidashite |
Я притворялась спокойной, но непривычная для меня ночь Просвечивала через краешек бокала вина. Немного вздремну, закиплю, раскаюсь и буду колебаться, Просто став дурой, став прошлым и вспомнив всё. |
Te wo hanashita shunkan wo sukkari aseta jikan wo Modorenai michisuji wo sutete |
Момент, когда я отпустила твою руку, тот полностью выцветший момент, Я уже не могу вернуться в него, отказавшись от своего пути. |
Wow oto ni toketeyuku Wow hazumu shibuki ni mazattatte Kyou wa gomakasenai Usobuiteita nodo kara koboredasu Wow furiyamanai ame ga Wow ittari kitari no omoi ga negai ga Mune wo kogashita mama Chichi na ego wo sora e to hakidashiteiru |
Воо, я таю в звуке. Воо, даже если я смешаюсь с оживлёнными брызгами, Сегодня я уже не смогу увильнуть от него, Он начнёт проливаться из моего напевавшего горла. Воо, непрекращающийся дождь, Воо, то возникающие, то исчезающие чувства и сомнения Продолжают обжигать мне грудь. Я выплёвываю своё крошечное эго в небо! |
Soshite Wow toozakaru hibi ga Wow kemuri wo suu you na Nigami ga itami ga mune no oku Kusuburu you ni shimite nibe mo naku Wow furiyamanai ame wa Wow hitoriyogari no omoi wa mayoi wa Moeagaranai mama Chiipu na iro wo sora e to hakidashiteiru |
И теперь… Воо, отдаляющиеся дни, Воо, горечь, словно бы я вдыхаю дым, И боль просачиваются глубоко в мою грудь, Словно бы дымя, и становятся резкими. Воо, непрекращающийся дождь, Воо, мои самодовольные чувства и сомнения Остаются негорючими. Я выплёвываю их дешёвые цвета в небо! |
Русский перевод с японского: Просветленный
Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте