Suzuki Konomi — ANOTHER REAL (Witch’s Weapon Theme Song)

Исполнитель: Suzuki Konomi
Песня: ANOTHER REAL / Иная реальность
Игра: Witch’s Weapon / Оружие ведьмы
Описание: заглавная тема

Текст песни Русский перевод
Uragaetteiku kutsugaeteiku
Ubawareta genjitsu ima
Boku ga nurikaerareru shinwa no you ni…
Выворачивающееся на изнанку, рушащееся
Настоящее, которого меня лишили,
Я могу перекрасить его как миф…
Kuzuresatteiku machi no katasumi omou
Arikitari datta mainichi no nukumori
Kono me ni yakitsuita moesakaru bamen
Seikon no nai “boku” wa doko ni iru no?
Находясь на задворках гибнущего города, я думаю
О повседневном тепле, которое для меня было чем-то обыденным.
В моих глазах запечатлелась та пылающая сцена…
Где же та «я», у которой нет этих стигматов?
Asu no yukue wo dare ni ayatsurarete mo
Shinjitsu sakebitsuzukeru yo
Sora wo koe inga no kanata made
Кто бы ни манипулировал моим завтрашним местонахождением,
Я продолжу кричать правду за пределами вселенной,
Выйдя даже за границы причины и следствия.
Ishitsuna sekai todoroku shikai
Yuiitsu no hikari wa myakuutsu akai kodou
Moeru bara no you ni
Hikikaesenai kawashita chikai
Shukumei naraba kokuin no buki kazashi
Samenai yume wo ikinuiteikitai
Поле моего зрения содрогается от разнородности мира,
А единственный лучик света превращается в пульсирующее алое сердцебиение,
Похожее на пылающую розу.
Я не могу вернуть клятву, которую мы дали.
Если это судьба, тогда, подняв над головой своё заклеймённое оружие,
Я хочу прожить этот сон, не пробуждаясь до самого его конца!
Fuujikomerareta honmono no tokei
Yuganda jikuu wo zutto samayotta mama
Kirisaita honou no saki machiukeru kage
Nandomo ikue ni dejavu suru yami
Настоящие часы были запечатаны, так что я всё это время
Блуждала в искаженном пространстве-времени.
Я рассекла пламя, но за ним меня ожидают лишь тени
И тьма, раз за разом, снова и снова вызывающая у меня дежавю.
Akumu no you na shinku no ashimoto wo
Genjitsu da to yobu no naraba
Azamuite miseru shinario wo
Нечто алое, похожее на кошмар, под моими ногами,
Если ты называешь это реальностью,
Тогда я обману, вот увидишь, такой сценарий!
Waikyoku shita meiro no naka
Idomitsuzuketai niranda sora no hate
Hari wo maki modose
Torimodoshitai hontou no mirai
Shukumei naraba kokuin no buki kazashi
Karuma daite…
Внутри этого искажённого лабиринта
Я хочу продолжать бросать вызов всей вселенной, которая у меня под подозрением,
Я просто обязана перемотать назад стрелки часов.
Я хочу вернуть себе настоящее будущее.
Если это судьба, тогда, подняв над головой своё заклеймённое оружие
И принимая свою карму…
Kizutsuketemireba ii
Ushinaitsukushita boku ni wa
Osoreru mono nado nai
Ikite miseru another real
Можешь ранить меня, ничего страшного…
Мне, кто всё потеряла,
Больше нечего бояться.
Я выживу, вот увидишь, в этой иной реальности!
Ishitsuna sekai todoroku shikai
Yuiitsu no hikari wa myakuutsu akai kodou
Mayu wo tsukiyabure
Hikikaesenai kawashita chikai
Shukumei naraba kokuin no buki kazashi
Samenai yume wo ikinuiteiku dake
Поле моего зрения содрогается от разнородности мира,
А единственный лучик света превращается в пульсирующее алое сердцебиение,
Похожее на пылающую розу.
Я не могу вернуть клятву, которую мы дали.
Если это судьба, тогда, подняв над головой своё заклеймённое оружие,
Мне остаётся только прожить этот сон, не пробуждаясь до самого его конца!

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный