Amamiya Sora — Soukyou Étranger (Kimi to Boku no Saigo no Senjou, Arui wa Sekai ga Hajimaru Seisen Insert Song)

Исполнитель: Aliceliese Lou Nebulis IX (Amamiya Sora)
Песня: Soukyou Étranger / Отзвук незнакомца
Аниме: Kimi to Boku no Saigo no Senjou, Arui wa Sekai ga Hajimaru Seisen / Последнее поле брани между тобой и мной, или Святая война сотворения мира
Описание: внутренняя песня

Текст песни Русский перевод
Haritsumeteta kokoro no gen
Sono tsuyosa ga furuwaseteru
Hajimete shiru kanade wa naze
Atatakakute… sukoshi kowai
Эта сила заставляет дрожать
Напряженные струны моего сердца.
Я впервые почувствовала такое их затрагивание,
Почему оно такое тёплое… и немного пугающее?
Majiwaru hazu no nai michi wo aruiteru
Oboekake no amai itami to Ah
Мы идём по дорогам, которые не должны были пересечься,
Вместе со сладкой болью, которую мы ощущаем, ах.
Negawakuba kono hibi ga
Mi wo musunda tooi sora ni
Hibiku no wa nee kimi no koeda to ii
Kodoku no owari ni kitto ite ne
Я возношу молитву далёкому небу,
В котором эти дни принесли свои плоды:
Слушай, я надеюсь, что это твой голос отзовётся в нём…
Пожалуйста, непременно будь в конце одиночества.
Watashitachi wa deawanakute mo
Hatasu beki wo yaritogeteta
Kimi no kao ga sou omotteru
Sonna koto ga hokorashii no
Даже если бы мы не встретились,
Мы всё равно довели бы до конца то, что должны сделать.
По твоему лицу видно, что ты так думаешь,
И я горжусь этим.
Gosen wo motazu ni kanadeaimashou
Doko ni ite mo kikoeru you ni Ah
Давай играть в унисон без нотных записей,
Чтобы наша мелодия была слышна, где бы мы ни были, ах.
Negawakuba kono hibi ga
Mi wo musunda tooi sora ni
Hibiku no wa nee kimi no koeda to ii
Я возношу молитву далёкому небу,
В котором эти дни принесли свои плоды:
Слушай, я надеюсь, что это твой голос отзовётся в нём…
Tachimukau shukumei ni
Mayoi nante hitotsu mo nai
Shinjitai Ah yasashii sekai ga aru
Kodoku no owari ni kitto aeru kara
Kodoku no owari ni kitto iru wa
Я буду противостоять судьбе,
У меня нет никаких сомнений.
Я хочу верить, ах, что добрый мир существует,
Потому что я уверена, что мы сможем встретиться в конце одиночества…
Я уверена, что ты будешь в конце одиночества.

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный