Artist / 歌手: Sokoninaru / そこに鳴る
Title / 曲名: miss-dystopia / Провальная антиутопия
Anime «Farmagia» ending theme
アニメ「ファーマギア」エンディングテーマ
Аниме «Фармагия» эндинг
Lyrics
Subete no hajimari wa koko kara
Aseta tsumi wo tsugunatte mo
Ichido demo kizutsuiteshimaeba
Moto ni modoru koto wa nai
Negawakuba kimi yo toonoku wa ishiki no saichuu
Kono te wo suberiochita
Tatoe kimi igai no subete
Zenbuteki ni mawashitatte
Mezasu sou chikatta tougenkyou
Utsuro no naka mogaku tsubasa
Hibi wo kasanete imi wo ataeru you na
Kore wa shokuzai ho wo susumeru
Tsukiatari no kako no ayamachi sae mo yuruseru to
Sou negatte
Ori no naka demo sora wo mezashita
Kuroku somaru machinami
Suikou shite jimon jitou
Atomodori no keikaku sentaku wa mou dekinai
Jigoku de mata aou ka
Kegareta tougenkyou
Kuragari no risoukyou
Aragatta saki ga mitakatta keshiki wo kowasu
Wazukana kizu ni natte mo
Sore wa tada hitotsu no gensou
Kimi ga nokoshita mono zenbu
Tatoe kimi igai no subete
Zenbuteki ni mawashitatte
Mezasu sou chikatta tougenkyou
Ude no naka de taeta tsubasa
Hibi wo kasanete kimi no moto made yukeru
Mesarete mo kono ayumi ga tsunagu kiseki
Jimei no jigoku sae mo egakeru yo
Kimi no tame ni subete wo sutete sora wo otoshita
歌詞
全ての始まりはここから
褪せた罪を償っても
一度でも傷ついてしまえば
元に戻ることはない
願わくば君よ 遠のくは意識の最中
この手を滑り落ちた
たとえ君以外の全て
全部敵に回したって
目指す そう誓った桃源郷
虚の中もがく翼
日々を重ねて意味を与えるような
これは贖罪 歩を進める
突き当たりの過去の過ちさえも許せると
そう願って
檻の中でも空を目指した
黒く染まる街並み
推敲して自問自答
後戻りの計画 選択はもうできない
地獄でまた会おうか
汚れた桃源郷
暗がりの理想郷
抗った先が見たかった景色を壊す
僅かな傷になっても
それはただ一つの幻想
君が残したもの全部
たとえ君以外の全て
全部敵に回したって
目指す そう誓った桃源郷
腕の中で絶えた翼
日々を重ねて君の元まで行ける
召されてもこの歩みが繋ぐ軌跡
自明の地獄さえも描けるよ
君のために全てを捨てて空を落とした
Русский перевод
Всё начнётся здесь,
Даже если бы я искупил свои увядшие грехи.
Если меня хоть раз ранят,
Пути назад уже не будет.
Надеюсь, ты будешь далеко, пока я буду в сознании.
Ты выскользнула из моих рук.
Даже если я всех, кроме тебя,
Обращу в своих врагов,
Я поклялся стремиться достигнуть рая
На своих крыльях, бьющихся в пустоте.
То, что придаёт смысл каждому моему дню,
Так это движение вперёд во искупление грехов.
Надеясь, что даже ошибки прошлого на перепутье
Можно простить,
Я даже в клетке стремился к небу.
Среди почерневших рядов домов
Я занимаюсь самокопанием.
У меня уже нет выбора, кроме как планировать отступление.
Увидимся снова в аду.
Это запятнанный рай,
Это утопия в потёмках.
Результатом моей борьбы будет разрушение пейзажа, который я хотел увидеть,
Даже если полученные мной раны будут лёгкими.
Это всего лишь иллюзия,
Это всё, что ты оставила после себя.
Даже если я всех, кроме тебя,
Обращу в своих врагов,
Я поклялся стремиться достигнуть рая
На своих крыльях, бьющихся в пустоте.
День за днём я могу двигаться к тебе.
Даже если меня позовут, я продолжу прокладывать свой путь.
Я могу представить себе даже тривиальный ад.
Я ради тебя бросил всё и заставил небо рухнуть.
Русский перевод с японского: Просветленный
English translation
It all starts here,
Even if I atone for my withered sins.
If I get hurt even once,
There will be no turning back.
I hope you’ll be far away, while I’m conscious.
You slipped from my hands.
Even if I turn everyone but you
Into my enemies,
I swore to strive to reach heaven
On my wings that beat in the void.
What gives meaning to each of my days
Is moving forward, to atone for my sins.
Hoping that even the mistakes of the past at the crossroads
Can be forgiven,
Even in a cage I aspired to the sky.
Among the blackened rows of houses
I’m introspecting.
I have no choice but to plan my retreat.
See you again in hell.
This is a tainted paradise,
This is a utopia in the darkness.
The result of my struggle will be the destruction of the scenery I wanted to see,
Even if the wounds I received are light.
This is just an illusion,
This is all you left behind.
Even if I turn everyone but you
Into my enemies,
I swore to strive to reach heaven
On my wings that beat in the void.
Day after day I can move towards you.
Even if I’m called, I’ll continue to pave my way.
I can imagine even the most trivial hell.
For you I gave up everything and made the sky collapse.
English translation from japanese: Prosvetlennyi