Исполнитель: SawanoHiroyuki[nZk]:ReoNa
Песня: time / Время
Аниме: Nanatsu no Taizai: Fundo no Shinpan / Семь смертных грехов: Яростное правосудие
Описание: 1й эндинг
Текст песни | Русский перевод |
So that’s how you’ll find me anytime anywhere Omoku tsumetai uzu ni nomikomarete mo What’s it for? Futsukeau bakari no chikara no tsukai michi wo Ki ni yandetatte nanimo hamore wa shinain darou |
Так ты найдёшь меня в любое время и в любом месте, Даже если меня поглотит тяжёлый холодный водоворот. Для чего это? Даже если ты беспокоишься о том, как использовать эту силу, предназначенную только для столкновения, Ты наверно никак не сможешь прийти с ней в гармонию. |
Look in my eyes No more cheap lies Soba ni itai |
Посмотри мне в глаза, Больше никакой дешёвой лжи. Я хочу оставаться рядом с тобой. |
Just be brave like you, I must be stronger Hey look here’s what I got Me no oku ni mitsuketa cords of love Kitto nando demo kurikaesu akatsuki wo sasu Flash my rays According to you kedakaku |
Просто чтобы быть храброй, как ты, я должна быть сильнее. Эй, посмотри, вот что у меня есть: Нити любви, которые я нашла глубоко в твоих глазах. Уверена, что они укажут на повторяющийся вновь и вновь рассвет. Вспыхните, мои лучи. Если верить тебе, они благородны. |
Clocking tick’n’tock You flick the badness, slip away from my wings and memories Kawashita yakusoku no saigo wo omoi kogasu darou There ain’t no way, I will always be there for you Itazura ni musubareru karuma no ito |
Часы продолжают тикать. Ты отмахнулся от зла и ускользаешь от моих крыльев и воспоминаний. Ты наверно страстно желаешь довести до конца обещание, которое мы дали? По-другому никак, я всегда буду рядом с тобой. Нити нашей кармы причудливым образом переплетены. |
So that’s how I’ll find you anytime anywhere Amanojaku kojiraseta kodomo mitai na moodo What’s it for? Ikichigau bakari no kimochi no motte ikikata wo Saguriattatte nanimo wakari wa shinain darou |
Так ты найдёшь меня в любое время и в любом месте. Твоё упрямство усугубилось, будто ты включил режим ребёнка. Для чего это? Даже если ты попытаешься выяснить, как жить с этими чувствами, предназначенными только для разлада, Ты наверно всё равно ничего не узнаешь. |
Look in my eyes No more cheap lies Tokeaitai |
Посмотри мне в глаза, Больше никакой дешёвой лжи. Я хочу раствориться в тебе. |
Just be brave like you, I must be stronger Hey look here’s what I got Saigen nai imashime to cords of love Kitto kondo no mirai wa tasogare ni mau Flash my rays According to you koko kara |
Просто чтобы быть храброй, как ты, я должна быть сильнее. Эй, посмотри, вот что у меня есть: Бесконечные предостережения и нити любви. Уверена, что предстоящее будущее будет танцевать в сумерках. Вспыхните, мои лучи. Если верить тебе, отсюда… |
Clocking tick’n’tock You flick the badness, slip away from my wings and memories Hikkurikaetta ten to goku no sutaato wo uwagaki suru you ni There ain’t no way, I will always be there for you Itazura ni chigirareru karuma no ito |
Часы продолжают тикать. Ты отмахнулся от зла и ускользаешь от моих крыльев и воспоминаний. Вот бы перезаписать начало опрокинутого неба и тюрьмы… По-другому никак, я всегда буду рядом с тобой. Кармический замысел причудливым образом разорван. |
Time will tell, rewind that sight Time will tell if we are right |
Время покажет, отмотай назад это действо. Время покажет, правы ли мы. |
Just be brave like you, I must be stronger Hey look here’s what I got Me no oku ni mitsuketa cords of love Kitto nando demo kurikaesu akatsuki wo sasu Flash my rays According to you kedakaku |
Просто чтобы быть храброй, как ты, я должна быть сильнее. Эй, посмотри, вот что у меня есть: Нити любви, которые я нашла глубоко в твоих глазах. Уверена, что они укажут на повторяющийся вновь и вновь рассвет. Вспыхните, мои лучи. Если верить тебе, они благородны. |
Clocking tick’n’tock You flick the badness, slip away from my wings and memories Kawashita yakusoku no saigo wo omoi kogasu darou There ain’t no way, I will always be there for you Itazura ni musubareru karuma no ito |
Часы продолжают тикать. Ты отмахнулся от зла и ускользаешь от моих крыльев и воспоминаний. Ты наверно страстно желаешь довести до конца обещание, которое мы дали? По-другому никак, я всегда буду рядом с тобой. Нити нашей кармы причудливым образом переплетены. |
Time will tell, rewind that sight Time will tell if we are right Time will tell, rewind that sight |
Время покажет, отмотай назад это действо. Время покажет, правы ли мы. Время покажет, отмотай назад это действо. |
Русский перевод с японского: Просветленный
Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте