Исполнитель: Saint Snow
Песня: After The Rain / После дождя
Аниме: Love Live! Sunshine!! / Любовь в живую! Сияние!!
Описание: 2й сингл
Текст песни | Русский перевод |
Shizuka na yoake no sora hoshi ga kieru Kawari ni higashi kara kibou ga noboru yo |
В тихом предрассветном небе звёзды исчезают, А вместо них с востока поднимается надежда. |
Umaku ikanakatta kinou wa kako da yo Kyou no jibun wa chigau |
Вчерашний день, когда ничего толком не получалось, уже в прошлом. Сегодняшняя я совсем другая. |
Shinjiteru itsumo tachiagereru to Doshaburi datta yoru kara Mabushii asa no hi ga kokoro teraseba Nureta mama ja nain da Ganbareru ima wo akirametakunai Ironna koto tamesou Datte jikan wa hora nagaresatteku Daremo tomerarenai |
Я верю, что всегда смогу подняться на ноги. Если после ночи, когда лил проливной дождь, Яркое утреннее солнце осветит моё сердце, Оно не останется промокшим. Я не хочу отказываться от настоящего, когда могу делать всё, что в моих силах. Я испробую всевозможные варианты. Потому что время непрерывно утекает, Его никто не может остановить. |
Kirei da asa no naka de tsuki wa shiroku Mayoi ga toritachi no uta ni hakobareru |
Как красиво, луна по утрам такая белая. Мои сомнения уносятся пением птиц. |
Itami wa atta kedo kinou wa kako da ne Kyou no jibun de ikou |
У меня была эта боль, но вчерашний день уже в прошлом. Я пойду вперёд как сегодняшняя я. |
Shinjitara itsumo tachiagareru yo Mou dame da nante omowanai Aratana asa ga kite mata waraeru to Yokan no hikari mieta |
Стоит только поверить, и ты всегда сможешь встать. Я не думаю, что теперь всё напрасно. Передо мной промелькнул лучик предчувствия, Что, когда наступит новое утро, я снова смогу улыбаться. |
Shinjiteru itsumo tachiagareru to Doshaburi datta yoru kara Mabushii asa no hi ga kokoro teraseba Nureta mama ja nain da Ganbareru ima wo akirametakunai Ironna koto tamesou Datte jikan wa hora nagaresatteiku Daremo tomerarenai |
Я верю, что всегда смогу подняться на ноги. Если после ночи, когда лил проливной дождь, Яркое утреннее солнце осветит моё сердце, Оно не останется промокшим. Я не хочу отказываться от настоящего, когда могу делать всё, что в моих силах. Я испробую всевозможные варианты. Потому что время непрерывно утекает, Его никто не может остановить. |
Русский перевод с японского: Просветленный
Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте