Исполнитель: Roselia (Aiba Aina, Kudou Haruka, Nakashima Yuki, Sakuragawa Megu, Shizaki Kanon)
Песня: Proud of oneself / Гордость собой
Аниме: BanG Dream! Movie: Episode of Roselia — I: Yakusoku / Ура мечте! Фильм: Эпизод о Розелии — I: Обещание
Описание: опенинг
Текст песни | Русский перевод |
Mau junpaku kara Tsugu aoku utsusu bara Saa mirai sakasemashou |
Трепещущие розы, чьи цвета Переходят из белоснежного в голубой, Давайте заставим расцвести наше будущее! |
Toiki ni koboreta jibun Miageta sora nijinda Nanika wo motomesugite Nanika wo ushinatteta |
Испустив вздох, я посмотрела на небо. Оно было размытым. Я постоянно что-то приобретала, Но при этом и что-то теряла. |
Tokidoki jikan wa (kokoro wo) hayaokuri shiteshimau Kazashita (te wo tsukamu) kihaku sorotta nara Netsu wo obite kodou wo tashikamete Hitotsu no michi e tsuzuku eikou |
Иногда время (для моего сердца) резко ускоряется. Я схвачу (протянутую мне руку) раз мы едины духом. Проверь, что твоё сердцебиение несёт в себе страсть. Слава ведёт нас по единственному пути. |
Hikari wo hakobu netsujou wa oto wo mashiteku (Tsumuida) goshoku no senritsu yo Proud of oneself Kakushin kara yadotta kiseki e to hibikase (Tomo ni ayunda) sono kakusei wa shinjitsu to naru Aiming yuruganai wa Wishing kedakaku are Saa mebuku mirai sakasemashou |
Страсть, несущая наш свет, усиливает наш звук. (Мелодия) сплетённая из пяти цветов, Наша гордость собой, Звучи, превращая убеждённость в живущее в нас чудо. Это пробуждение (рядом с которым я шла) становится реальностью. Наши устремления непоколебимы. Пусть наши желания будут благородными. Давайте заставим расцвести наше зарождающееся будущее! |
Kage ni torawareta vision Sukui no te ni kizuite Ashita no jibun ni nomare Kotoba wo tozashiteita |
Поле моего зрения было в ловушке тени. Но, заметив протянутую мне руку помощи, Я была опьянена завтрашней собой, Так что я заперла свои слова. |
Soredemo anata to (chikatta) toutoi yume naraba Kakugo ga (kudashita) ketsudan wo kakageyou Onaji kokoro wa saki wo misueteku Te to te kawashi musunda puroroogu |
Тем не менее, если это драгоценная мечта (о которой я поклялась) вместе с тобой, Давай выставим напоказ (наше однозначное решение) которое мы приняли. Я с таким же, как у тебя, сердцем смотрю в грядущее. Мы протянули друг другу руки и сцепили их, создав свой пролог. |
Hikari ga kizuna wo terashidashita wake ja nai wa (Kizuna ga) hikari wo michibiku no Proud of oneself Meikyuu no hate hokori takaki ibasho nan da to (Yatto kizuita) sono hitomi ni kakeru tsuyosa wo Aiming mayowanai wa Wishing tajiroganai Saa isamu ketsui hanachimashou |
Это не свет осветил нашу связь, (А наша связь) направляет свет. Наша гордость собой означает, Что в конце этого лабиринта находится место нашей гордости. (Я наконец-то заметила) в этих глазах силу рискнуть. Наши устремления несомненны. От своих желаний мы не отступимся. Давайте выпустим нашу решимость, чтобы ободриться! |
Hibiku shinka no hana yo sasae umu kessoku (Ima koso) tagai no koe to nare Proud of oneself Moeagaru sono shinnen kara idaku keshiki e (Yatto mitsuketa) yudaneaeru hontou no imi wo Aiming yuruganai wa Wishing kedakaku are Saa mebuku mirai sakasemashou |
Резонирующий цветок эволюции, приносящее поддержку единство, (Именно сейчас) станьте голосами друг друга. Наша гордость собой Из этой пылающей веры переходит в декорации, которые мы имеем. (Я наконец-то отыскала) что действительно значит уметь доверять друг другу. Наши устремления непоколебимы. Пусть наши желания будут благородными. Давайте заставим расцвести наше зарождающееся будущее! |
Русский перевод с японского: Просветленный
Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте