ReoNa — Lifeline (Tsukihime: A piece of blue glass moon Theme Song)

Artist: ReoNa
Song title: Lifeline
Game «Tsukihime: A piece of blue glass moon» theme song

Lyrics


Tenohira ni kizamareteiru
Tsugihagi no you na sono sen ni furete
Hibiwaresou na atama to
Garasu ga sasatta kokoro de mae e hashiru

Kowarekake no sekai kuzuresou de memai
Karappo na karada de ibitsu na shikai

Zokuri to myaku wo utsu inochi no sen
Naifu de nazotte nobashiteshimaetara
Nee dareka oshiete tsuki ga mieru nara
Kesanaide mada kesanaide
Kienaide mada kienaide

Kesanaide kienaide
Kesanaide kienaide

Bungakuteki de taihaiteki de
Genjitsuteki de kuusouteki de
Kanjouteki de kanshouteki de
Kairakuteki de kaimetsuteki de
Zettaiteki de fuhenteki de
Fushizen na “ima” no mikata wo

Kowarekake no sekai kuzuresou de memai
Karappo na karada de ibitsu na shikai

Toki ni wa tsuki wo tsuki ni wa ai wo
Ai ni wa tsumi wo tsumi ni wa bachi wo
Bachi ni wa hito wo hito ni wa yume wo
Yume ni wa anata wo anata ni wa chikai wo

Zokkuri to myaku wo utsu inochi no sen
Naifu de nazotte nobashiteshimaetara
Nee dareka oshiete tsuki ga mieru nara
Kesanaide mada kesanaide
Kienaide mada kienaide

歌詞


歌手: ReoNa
曲名: 生命線
ゲーム「 月姫 -A piece of blue glass moon- 」主題歌

掌に刻まれている
ツギハギのようなその線に触れて
ひび割れそうな頭と
硝子が刺さった心で前へ 走る

壊れかけの世界 崩れそうで目眩
空っぽな体で 歪な視界

ゾクリと脈を打つ 命の線
ナイフでなぞって 伸ばしてしまえたら
ねえ、誰か教えて 月が見えるなら
消さないで まだ消さないで
消えないで まだ消えないで

消さないで 消えないで
消さないで 消えないで

文学的で 退廃的で
現実的で 空想的で
感情的で 感傷的で
快楽的で 壊滅的で
絶対的で 普遍的で
不自然な「今」の見方を

壊れかけの世界 崩れそうで目眩
空っぽな体で 歪な視界

時には月を 月には愛を
愛には罪を 罪には罰を
罰には人を 人には夢を
夢には貴方を 貴方には誓いを

ゾクリと脈を打つ 命の線
ナイフでなぞって 伸ばしてしまえたら
ねえ、誰か教えて 月が見えるなら
消さないで まだ消さないで
消えないで まだ消えないで

Русский перевод


Исполнитель: ReoNa
Песня: Линия жизни
Игра «Лунная принцесса: Кусочек синей стеклянной луны» заглавная тема

Прикоснувшись к этой лоскутной линии,
Вырезанной на моей ладони,
Я побегу вперёд с готовой расколоться головой
И пронзённым стеклом сердцем.

От того, что мне кажется, что этот рушащийся мир вот-вот рухнет, у меня кружится голова,
Моё тело опустело, и поле моего зрения искажено.

Моя дрожащая и пульсирующая линия жизни,
Если бы провести по ней ножом и распрямить…
Эй, кто-нибудь, скажите мне, видите ли вы луну?
Не тушите её, пока не тушите её!
Пусть она не гаснет, пусть она пока не гаснет!

Не тушите её! Пусть она не гаснет!
Не тушите её! Пусть она не гаснет!

Литературная и декадентская,
Реалистичная и фантастическая,
Чувствительная и сентиментальная,
Приятная и разрушительная,
Абсолютная и универсальная,
Неестественная моя точка зрения на «сейчас»…

От того, что мне кажется, что этот рушащийся мир вот-вот рухнет, у меня кружится голова,
Моё тело опустело, и поле моего зрения искажено.

Луна во времени, любовь к луне,
Грехи за любовь, наказание за грехи,
Люди в грехах, мечты у людей,
Ты в мечтах, клятва тебе…

Моя дрожащая и пульсирующая линия жизни,
Если бы провести по ней ножом и распрямить…
Эй, кто-нибудь, скажите мне, видите ли вы луну?
Не тушите её, пока не тушите её!
Пусть она не гаснет, пусть она пока не гаснет!

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте и в группе в телеграм
Read all the latest translation news in telegram group

Просветленный