Ray — Baby→Lady LOVE (Nekopara OVA OP)

Исполнитель: Ray
Песня: Baby→Lady LOVE / Малышка→возлюбленная
Аниме: Nekopara / Кошачий рай
Описание: ОВА опенинг

Текст песни Русский перевод
Baby Lady kakedasou doramatikku ni akogarete
Yumemiru sutoorii kimi to issho nara karafuru ni naru

Let’s go!! Dreaming eeru todoku to ii na
Happy Sunshine kirakira

Ohisama mitai kimi no egao
Pokapoka suru kara… (tte nemutai wa NG)
Itsumo soba de bacchiri kimetai no ni
Wari to shippai shichau

Tokubetsu na kimochi amai amai kootingu de (kimi e to)
Nee tsutaeta nara nani ga matteru?

Baby Lady kakedasou ramatikku ni akogarete
Yumemiru sutoorii sunao ni natte (fumidaseba)
Nanka kyuu ni dokidoki tomaranakute dou shiyou
Rensou LOOP saisei kimi no moto e hibiiteyuku yo

Let’s go!! Dreaming eeru todoita ka na?
Happy Sunshine kirakira

Sono hitomi ni utsuru sekai
Watashi mo itakute (okonattari kitari)
Senchimentaru koi no itazura kara
Futari mamotte hoshii

Tokimeki wa marude mirufiyu mitai yasashiku (fuwari to)
Aa kasanaru kara kowasanaide

Maybe Baby koko kara romantikku ni tsuredashite
Shiranai watashi o oshiete hoshii (dakara motto)
Chikaduite sowasowa awatenaide isogou yo
Futatsu no supiido de egaku ashita ga kirameki ni naru

Taisetsu na omoidetachi kimi iro ribon kakete
Kokoro de gyutte shitara ima (sugu)
Aitaku naru yo (kasoku shiteyuku no)
Baby Lady LOVE

Issho ni kakedasou doramatikku ni akogarete
Yumemiru sutoorii sunao ni natte (dokomademo)
Baby Lady dokidoki tomaranakute dou shiyou
Rensou LOOP saisei kimi no moto e to hibiiteyuku yo
Omoi no saki de aeru to ii na

Малышка становится леди! Давай убежим, жаждя драматических событий.
Вместе с тобой моя мечтательная история станет красочной.

Поехали!! Я мечтаю: вот бы мои подбадривания достигли тебя.
А счастливое солнце такое сверкающее.

Твоя подобная солнцу улыбка,
Потому что она такая тёплая… (Не хорошо быть таким сонным)
Я хочу утвердиться в своём решении всегда быть с тобой,
Но из этой затеи ничего не выходит.

Моё особое чувство со сладким-пресладким покрытием (к тебе)
Слушай, если я передам его тебе, что меня ожидает?

Малышка становится леди! Давай убежим, жаждя драматических событий.
Пусть моя мечтательная история станет честнее (Если я сделаю первый шаг)
Что-то моё сердечко внезапно так заколотилось, не желая останавливаться, – что же мне делать?
Мои любовные чувства, будто в петле, всё рождаются и рождаются, разносясь эхом в твоём направлении!

Поехали!! Я мечтаю: достигли ли мои подбадривания тебя?
А счастливое солнце такое сверкающее.

В мире, отражённом в твоих глазах,
Хотела бы и я там быть (Мелькая туда-сюда)
Я хочу, чтобы ты нас обоих защитили
От сентиментальных шалостей любви.

Трепет в наших сердцах такой же нежный, как наполеон (Воздушный)
Ах, и он совпадает, поэтому прошу, не испорть его.

Может остаться малышкой… Забери меня отсюда в романтическую историю.
Я хочу, чтобы ты поведал мне обо мне, которой я не знаю (Так что ещё)
Подойди ближе, не надо суетиться и нервничать, но давай поторопимся.
И тогда завтра, которое мы рисуем с удвоенной скоростью, станет сверкающим!

Мои драгоценные воспоминания завязаны ленточкой твоего цвета.
Когда я сдавливаю их своём сердце, мне сразу же (Прямо)
Хочется увидеться с тобой (И я укоряю шаг)
Малышка станет возлюбленной!

Давай вместе убежим, жаждя драматических событий.
Пусть моя мечтательная история станет честнее (Где бы я ни была)
Малышка становится леди! Моё сердечко так колотится, не желая останавливаться, – что же мне делать?
Мои любовные чувства, будто в петле, всё рождаются и рождаются, разносясь эхом в твоём направлении!
Вот бы встретиться с тобой за гранью всех чувств!

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный