Oshiro Miyu — Blue Horizon (Log Horizon: Entaku Houkai ED)

Исполнитель: Oshiro Miyu
Песня: Blue Horizon / Голубой горизонт
Аниме: Log Horizon: Entaku Houkai / Лог горизонта: Падение круглого стола
Описание: эндинг

Текст песни Русский перевод
Yubisaki fureru soyokaze no
Mada mita koto nai atarashii sekai chizu ni
Egakareteinai machi mo
Ashita ni wa aru no ka na
Этот город, нарисованный на карте нового мира,
Которого ещё никогда не видел
Ветерок, касающийся кончиков моих пальцев,
Интересно, он тоже ещё будет существовать завтра?
Tada hitori de wa koishi demo
Tsumazuiteshimaisouna watashi ni mo
Sashinobetekureta te hanasanai you ni
Kimi to asu no sora e
Чтобы не отпустить твою руку, протянутую
Даже такой, как я, кто в одиночку только и делает,
Что спотыкается об маленькие камешки,
Я буду вместе с тобой стремиться в завтрашнее небо.
Nandomo tachiagareba ii kara
Mezashiteta kyou to chigatta to shite mo
Tooku no chiheisen mo
Tsunagatteru kono michi to
Nisenokubu no hoshi no naka de kagayaiteru kara…
Потому что нам можно снова и снова подниматься,
Даже если сегодняшний день отличается от того, к чему мы стремились,
Он вместе с этой дорогой,
Которая связана с далёким горизонтом,
Сверкает среди двухсот миллиардов звёзд.
Mimi no oku ni yakitsuiteru
Kotoba ga ashi wo suku maseru
Ame ga futta potsuri to namida ochita
Ashita ni wa hareru ka na
Слова, отпечатывающиеся в моих ушах,
Заставляют мои ноги не слушаться.
Пошёл дождь, и у меня начали падать по капельки слёзы.
Интересно, будет ли завтра ясно?
Sora miagereba sumiwataru ao de
Mabushii dakara mou kao agete
Surimuita kyou no watashi wo
Kimi ga michibiku akaneiro no sora e
Если ты посмотришь на небо, оно такое чистое, голубое
И ослепительное, так что подними уже своё лицо.
Меня, такую потрёпанную сегодня,
Ты направляешь в это багряное небо.
Nandomo nigedashisou ni naru kedo
Koenidashite ima wo tsuyoku
Fumidashitara mietekita yo
Akogareteru keshiki ga hora
Хотя у меня снова и снова возникает желание сбежать,
Стоило мне высказаться вслух
И твёрдо шагнуть в настоящее, как я увидела:
Пейзаж, которым я так восхищаюсь, смотри…
Zutto zutto shinjitekita koto
Zenbu uso ja nakatta
Ima no watashi wa hitori ja nai kara
Yakusoku no basho habataite ikeru yo
То, во что я всегда, всегда верила,
Ничего из этого не было ложным.
Потому что я сейчас не одна,
Я могу взмахнуть крыльями и полететь в обещанное место.
Nandomo tachiagareba ii kara
Mezashi teta kyou to chigatta to shite mo
Tooku no chiheisen mo
Tsunagatteru kono michi to
Nisenokubu no hoshi no naka de kagayaiteru kara
Kagayaiteru kara….
Потому что нам можно снова и снова подниматься,
Даже если сегодняшний день отличается от того, к чему мы стремились,
Он вместе с этой дорогой,
Которая связана с далёким горизонтом,
Сверкает среди двухсот миллиардов звёзд.
Он сверкает…

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный