Исполнитель: ORESAMA
Песня: OPEN THE WORLDS / Откроем миры
Аниме: Hangyakusei Million Arthur 2 / Миллион Артуров 2
Описание: опенинг
Текст песни | Русский перевод |
OPEN THE NEW DAY bokura GET OVER tada kotae motomete OPEN THE NEW TALE sorotte tabi ni dekakeru Kasaneteiku ONE MORE TRY Suki wo mite wa TAKE A BREAK Kono hiroi shiin doko e demo RIDE ON THE NEW CHANCE toki ni UPSIDE DOWN iiai mo shinagara Pinchi mo higeki mo tsuyosa e to kaeteikou Te to te wo tsunaide |
Начнём же новый день, Мы отправляемся, просто чтобы найти ответ. Начнём новую сказку, мы все вместе отправляемся в путешествие. Мы попробуем сделать ещё одну попытку. Подвернулась минутка – сделаем перерыв. Эта широкая сцена разворачивается повсюду. Когда мы оседлаем новый шанс, Пока бранимся вверх тормашками, Давайте трудное положение и трагедию превратим в нашу силу, Соединив друг с другом наши руки! |
Bokura wa todokanai mama owarenai Hyakumankai koronde mo Kumorizora hanenokete Kitto OPEN THE WORLDS Bokura no ikitsuku saki ga Onaji ja nakute mo Kazoekirenai yume wo miyou Nandomo OPEN THE WORLDS |
Мы ещё не достигли цели, так что не можем закончить, Даже если мы упадём миллион раз! Отталкивая пасмурное небо, Я уверена, что мы откроем миры! Даже если у нас не один и тот же Конечный пункт назначения, Давайте мечтать о несчётных вещах. Мы снова и снова будем открывать миры! |
ONLY THE LONELY bokura FEEL LIKE IT shizundari mo suru kedo IT WILL BE ALRIGHT shinpai nante iranai Aseranaide ONE BY ONE Kokyuuawase TAKE A STEP “Hajimete” wo hibi kurikaeshi MAKE UP THE NEW WAY koko ni EACH AND ALL sou piisu mochiyori Hitori ja tobenai haadoru mo koete ikou Te to te wo tsunaide |
Хотя, будучи одни одинёшеньки, Мы чувствует себя периодически подавленно, Но всё будет в порядке, не о чем беспокоиться. Не надо торопиться, делаем всё последовательно. Выровняем дыхание и сделаем шаг. Мы день за днём делаем что-то «впервые». Проложим прямо здесь новый путь. Каждый из нас, верно, вносит свой вклад. Давайте преодолеем препятствия, которые не можем перелететь в одиночку, Соединив друг с другом наши руки! |
Bokura wa te ni ireru made tomarenai Hyakumankai yuraide mo Michi no geeto tobikonde Kitto OPEN THE WORLDS Seikai dake ja tsumaranai Tama ni wa naite sa Kazoekirenai yume wo miyou Nandomo OPEN THE WORLDS |
Мы не можем остановиться, пока не заполучим желаемое, Даже если будем дрожать миллион раз! Влетев во врата неизвестности, Я уверена, что мы откроем миры! Просто правильный ответ – это так скучно. Порой бывает, что мы плачем. Но давайте мечтать о несчётных вещах. Мы снова и снова будем открывать миры! |
Narande kakedasu ima kono toki Subete Kiseki da to Dare shimo itsuka kizuku OPEN THE WORLDS FLY SO FAR AWAY OPEN THE WORLDS aoide |
Мы побежим бок о бок в этот самый момент. Когда-нибудь мы все заметим, Как это всё чудесно. Мы откроем миры! Мы улетим так далеко, как сможем! Мы откроем миры, уповая на небеса! |
Todokanai mama owarenai Hyakumankai koronde mo Kumorizora hanenokete Kitto OPEN THE WORLDS Bokura no ikitsuku saki ga Onaji ja nakute mo Kazoekirenai yume wo miyou Nandomo OPEN THE WORLDS |
Мы ещё не достигли цели, так что не можем закончить, Даже если мы упадём миллион раз! Отталкивая пасмурное небо, Я уверена, что мы откроем миры! Даже если у нас не один и тот же Конечный пункт назначения, Давайте мечтать о несчётных вещах. Мы снова и снова будем открывать миры! |
Русский перевод с японского: Просветленный
Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте