Ohara Yuiko — Kirameku Hamabe (Houseki no Kuni ED)

Исполнитель: Ohara Yuiko
Песня: Kirameku Hamabe / Сверкающий пляж
Аниме: Houseki no Kuni / Страна самоцветов
Описание: эндинг

Текст песни Русский перевод
Shiawase na toki ni me wo samasou
Asa ni kizukanu sukima de ne
Tsuki wa itsu no hi mo sugata kaete
Yami mo keshiteshimau kara ne

Ariamaru mirai wa shiawase ka dou ka wa wakaranai
Kagiri aru kako yori ima wo erande okiagarou ka

Kokoro ga dokoka ni ukanderu yo
Warui yume kamo shirenai ne
Kioku wa itsudemo katachi kaete
Umi ni hisomi sora o mau ne

Kagiri nai inochi wa nani o tsutaeyou to shiteiru no
Kakeru tsuki to tomoni susumu ka modoru dochira darou ka

Shio to suna ga uzumaku tokoro
Kako to mirai ga te wo futte
Mizu to tsuchi ga kasanatte
Kirameku hamabe de ima issho ni iru to
Tanoshii darou ne

Yasumi naku tsukihi wa saki ni susumou to shiteiru nara
Kieta kako o ima no tomo ni erande sukoshi nemurou

Shio to suna ga koe o awasete
Kako to mirai ga te o totte
Mizu to tsuchi ni yorisotte
Kirameku hamabe de ima issho ni utau to
Tanoshiin darou ne

Когда счастливы, давайте пробуждаться
В мгновения, пока ещё не осознаёшь, что уже утро.
Ведь луна каждый день, меняя свою форму,
Полностью разгоняет тьму.

Я не знаю, будет ли наше многообещающее будущее счастливым или нет,
Но почему бы нам не подняться на ноги, выбрав настоящее вместо ограниченного прошлого?

Моё сердце где-то плавает,
Может быть в неприятном сне.
Мои воспоминания постоянно меняют форму,
То скрываясь в море, то танцуя в небе.

Что же пытается нам поведать наша безграничная жизнь:
Идти вперёд вместе с убывающей луной или повернуть обратно?

Там, где приливы с песком кружат в водовороте,
Прошлое и будущее машут нам рукой.
Если бы на этом сверкающем пляже,
Где вода захлёстывает землю, мы сейчас были бы вместе,
Думаю, что это было бы весело.

Раз дни и месяцы продолжают своё неустанное движение вперёд,
Давайте немного подремлем, выбрав вместе с настоящим исчезнувшее прошлое.

Когда приливы с песком звучат в унисон,
Прошлое и будущее берут нас за руку.
Если бы на этом сверкающем пляже,
Прильнув к воде и земле, мы сейчас пели бы вместе,
Думаю, что это было бы весело.

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный