nano.RIPE — Tsugihagi Moyou (Non Non Biyori Nonstop OP)

Исполнитель: nano.RIPE
Песня: Tsugihagi Moyou / Узор из заплат
Аниме: Non Non Biyori Nonstop / Глухомань без остановки
Описание: опенинг

Текст песни Русский перевод
Itsumo to onnaji michi no ue
Chottozutsu demo chigau sora
Sorezore no ashioto ga hibiku
Haru natsu aki fuyu meguru kaze
Tooku no aka ni somaru ao
Nee kyou no egao wa donna nioi?
Над той же, что и обычно, дорогой
Небо понемногу становится другим.
Звуки наших шагов перекликаются.
Ветерок кружит сквозь весну, лето, осень и зиму.
Синева окрашивается далёкой краснотой.
Эй, чем пахнет твоя сегодняшняя улыбка?
Ittari kitari no hibi no naka de
Sukoshi dake yume wo mite akubi wo shita
В эти дни, которые приходят и уходят,
Я самую малость замечталась и зазевалась.
Ashita mo mata koko deaou
Yubikiri nante iranai yo
Nankai datte hana wa saku tte oshietekureta kara
Tomaranai toki wo itsumademo oyoideyukou
Hanarenai you ni hagurenai you ni tsunaide
Давай завтра опять встретимся здесь.
Для этого нам не нужно давать обещание.
Потому что ты объяснила мне, что цветы будут расцветать снова и снова,
Давай всё время продолжать плыть сквозь неудержимое время,
Взявшись за руки, чтобы не разделиться, чтобы не потеряться!
Kokoro wa fushigina ikimono de
Maruku nattari togattari
Nee kyou no kumo wa nani ni mieru?
Сердце – сущность загадочная,
Оно то округляется, то заостряется.
Эй, как выглядят сегодняшние облака?
Sayonara no saki de hikaru mirai
Sore wo motto mitaku natte senobi wo shita
Будущее, сияющее за пределами прощания,
Желая лучше разглядеть его, я встала на цыпочки.
Ashita no kimi wa donna moyou
Waratte naite odoroite
Yureru sekai ga utsurou you ni kawatteyukeru kara
Tomaranai toki wo dokomademo oyoideyukou
Ano kumo no you ni kaze no fuku mama tooku e
Какой ты будешь завтра?
Смейся, плачь и удивляйся.
Потому что мы можем измениться, так чтобы и этот дрожащий мир изменился,
Давай всё время продолжать плыть сквозь неудержимое время,
Уносясь по дуновению ветерка вдаль как эти облака!
Ashita no kimi ni ai ni yukou
Shizukana yoru wo tobikoete
Kyou yori chotto otona ni natte mirai ni todoku kana
Tomaranai toki no naka ni aru yasashii shunkan wo
Tsunagi awasete sora ni utsuseba haremoyou
Я отправлюсь навстречу с завтрашней тобой,
Перепрыгивая через эту тихую ночь.
Интересно, вырасту ли я немного больше, чем сегодня, и достигну ли будущего?
Эти ласковые моменты, случающие среди неудержимого времени,
Если мы соединим их и отправим в небо, то станет солнечно!
Itsumo to onnaji chigau sora
Sorotta kutsu de arukidasu
Fue no oto to utagoe wa tsuzuku
Небо такое же, как и обычно.
Мы пойдём в подходящей обуви.
Звук дудочки и пение продолжат звучать.

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный