Nanjou Yoshino — Namida Nagaruru Mama (Grisaia: Phantom Trigger — Stargazer ED)

Исполнитель: Nanjou Yoshino
Песня: Namida Nagaruru Mama / Слёзы продолжают литься
Аниме: Grisaia: Phantom Trigger — Stargazer / Грисайя: Призрачный триггер — Звездочёт
Описание: эндинг

Текст песни Русский перевод
Kimi no waraigoe ima wa tooku
Hitori no nemuri tsumetakute marude yoru no umi
Koi wa hodoketeku adokenakute
Ano kaerimichi boku wa
Kimi no kage te wo futte
Owarenai monogatari nukedashita
Твой смеющийся голос сейчас так далеко.
Мой одинокий сон такой холодный, как ночное море.
Моя любовь распадается так наивно.
Когда мы в тот раз возвращались домой,
Я махала рукой твоей тени, чтобы выбраться
Из истории, которой не могла положить конец.
Hoshi ga terasu kono yubisaki ni
Kimi to no omoi ai ga sakimidare
Hanabira to ame ni namida wo nagasu
Itsuka todoku kana
Mata aeru yumemiteiru nara
На кончике этого пальца, освещенного звёздами,
Пышно расцвели мои с тобой чувства, моя любовь.
Я проливаю слёзы на лепестки цветов и капли дождя.
Достигнут ли они когда-нибудь тебя,
Если я продолжу мечтать встреться с тобой вновь?
Sabita yuuenchi gondora nori
Haiiro no machinami ga
Yuuyake ni shizumu no wo miteta itsumo
Сев в ржавую кабинку в парке аттракционов,
Я привычно наблюдала, как серый городской пейзаж
Тонет в багровом закате.
Kuchibiru ni nokotta kizuato name
Yakuwari wo enji ikiteku
Kotae no nai hibi ni hiza wo kakae
Soredemo kisetsu wa shizuka ni nagarete
Зализывая шрамы, оставшиеся на моих губах,
Я продолжаю жить, исполняя свою роль.
Я сижу, обхватив свои колени, в эти дни без ответа,
А декорации всё так же спокойно проплывают мимо.
Boku wa saki ni otona ni natte
Kimi no mujakina egao omoidasu
Futari de nagameta sakura wa ima mo
Sakimidare kono sekaijuu wa
Kimi e no omoi ai de afureteru
Itami ya namida wo mune ni idakiyose
Itsuka todoku hazu
Mata aeru yumemiteiru nara
Yume no naka dake nara
Я первой из нас повзрослела.
Я помню твою невинную улыбку.
Сакура, которой мы любовались вдвоём,
Всё ещё цветёт, и весь этот мир
Переполняют мои чувства к тебе, моя любовь.
Я прижимаю к своей груди боль и слёзы.
Когда-нибудь они должны достичь тебя,
Если я продолжу мечтать встреться с тобой вновь,
Пусть даже это будет только во сне…

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный