Исполнитель: Nakasu Kasumi (Sagara Mayu)
Песня: TO BE YOURSELF / Будь самой собой
Аниме: Love Live! Nijigasaki High School Idol Doukoukai / Любовь в живую! Клуб идолов старшей школы Нидзигасаки
Описание: 4й альбом
Текст песни | Русский перевод |
Hito wa daremo obieteiru Yume no hate machiukeru sekai ni Shiro ka kuro ka hate wa hai ka? Tadoritsukanakya wakarenai |
Все люди чего-то бояться. В этом мире, где ты ожидаешь конца своей мечты, Белый? Или чёрный? Её конец будет пепельным? Если не достигнешь его, не сможешь узнать этого. |
Hontou wa mou motteiru Kitsukeru ka wa jibun shidai de Osorenaide ima kokoro wo tokihanate |
Правда у тебя уже имеется. А замечать её или нет – это тебе решать. Не бойся, выпусти теперь то, что у тебя на сердце. |
Sono hohoemi ga okosu kiseki Negai itsumo tomo ni aru Saa tsukisusume kirameite Shinjiru mirai made Tomenaide yuuki Omoi wo kakagete |
Твоя улыбка вызывает чудо. Оно всегда идёт бок о бок с твоими желаниями. Давай, пробивайся вперёд, сверкая, В будущее, в которое ты веришь. Не переставай быть смелой. Гордо неси свои чувства! |
Tsuyoku utsukushiku Jibun jishin de are |
Сильной и красивой, Будь самой собой! |
Hito wa daremo sagashiteiru Kagirareta jikan no naka de Tadashisa to wa? machigai to wa? Futashika na mono bakkari da |
Все люди чего-то ищут. В отведённое нам ограниченное время Что является правильным? А что ошибочным? Есть только неопределённые вещи. |
Hontou wa mou shitteiru Kizutsukanakya todokanai tte Sorasanaide sono hitomi de tashikamete |
Правда тебе уже известна. Но если не замечать её, не дойдёшь до неё. Не отворачивайся, убедись в ней своими глазами. |
Sono hohoemi ga nokosu kiseki Chikai kanarazu michibiku Saa tsukisusume kagayaite Nando tsumazuite mo tate Kesanaide hikari Omoi wo kakagete |
Твоя улыбка оставляет после себя чудо. Твоя клятва непременно укажет тебе путь. Давай, пробивайся вперёд, сверкая. Вставай каждый раз, когда спотыкаешься. Не дай своему свету потухнуть. Гордо неси свои чувства! |
Tsuyoku utsukushiku Jibun jishin de are |
Сильной и красивой, Будь самой собой! |
Yowasa ga aru nara mitomereba ii Akirameru riyuu ni wa shinai Kono mune ni kizandeiku |
Если у тебя есть слабость, просто признай её. Когда ты не сделаешь её причиной сдаться, А просто высечешь в своём сердце. |
Sono hohoemi ga okosu kiseki Negai itsumo tomo ni aru Saa tsukisusume kirameite Shinjiru mirai made Tomenaide yuuki Omoi wo kakagete |
Твоя улыбка вызывает чудо. Оно всегда идёт бок о бок с твоими желаниями. Давай, пробивайся вперёд, сверкая, В будущее, в которое ты веришь. Не переставай быть смелой. Гордо неси свои чувства! |
Tsuyoku utsukushiku Jibun jishin de are |
Сильной и красивой, Будь самой собой! |
Русский перевод с японского: Просветленный
Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте