Miyawaki Shion — Kaketa Tsuki (Ansatsu Kyoushitsu: Second Season ED1)

Исполнитель: Miyawaki Shion
Песня: Kaketa Tsuki / Разрушенная луна
Аниме: Ansatsu Kyoushitsu: Second Season / Класс убийц: второй сезон
Описание: 1й эндинг

Текст песни Русский перевод
Yozora ni oyogu tsuki datte
Te wo nobaseba todoku no
Sotto furetemita atatakakute
Jinwari suikomareta

Fueteku ashiato
Mado kara miru keshiki mo
Muhyoujou ni nagare nagara
Ryoute kara koboreteyuku

Yurayura yureteta shirazu ni ita
Kono te de furetemiru made
Kaketa tsuki no shita chirabatta mono
Hiroi atsumete tashikametai
Sono subete wo

Shizuka ni nemuru kumo datte
Te wo nobaseba todoku no
Tsumetakatta sora yawarakakute
Kokochi yoku natteyuku

Shiori wo hazushite
Mekuru tabi nagareteku
Toki no naka de fueta kizu wo
Ryoute de fusaidekureta

Yurayura nagameta tsukandemita
Omotteita yori kirei de
Dare ka ni tsutaetaku natta keredo
Mikazuki ga katachi wo kaeteku
Sono yoru made

Itsu kara subete wo
Wakatteiru tsumori de
Tsukuridashita souzou dake
Shinjitekiteitan darou

Yurayura yureteta shirazu ni ita
Kono te de furetemiru made
Kaketa tsuki no shita chirabatta mono
Hiroi atsumete tashikametai

Yurayura nagameta tsukandemita
Omotteita yori kirei de
Dare ka ni tsutaetaku natta keredo
Mikazuki ga katachi wo kaeteku
Sono yoru made

Даже луну, что плывёт по ночному небу,
Можно достать если протянуть к ней руку.
Когда я попробовала аккуратно к ней прикоснуться,
Мне стало тепло, но постепенно она засосала меня.

Следы, число которых постоянно растёт,
И пейзажи, видимые из окна,
Протекая абсолютно бесстрастно,
Расплёскиваются из обеих моих рук.

Раньше я не замечала, что она покачивается и мерцает,
Пока не попробовала прикоснуться к ней своими руками.
Под разрушенной луной валяется где попало множество обломков,
Я хочу собрать их и убедиться,
Что это все обломки.

Даже облака, что мирно дремлют,
Можно достать, если протянуть к ним руку.
Небо, что было таким холодным, на самом деле мягкое,
И от него становится так комфортно.

Каждый раз, когда я убирала закладку
И перелистывала страницу,
В течение этого времени ты покрывал обеими своими руками
Мои шрамы, количество которых у меня прибавилось.

Я смотрела, как она покачивается, и пыталась поймать её.
Она была прекраснее, чем я себе её представляла.
Я решила рассказать об этом кому-нибудь,
Но полумесяц всё время менял свою форму,
Вплоть до этой ночи.

С каких же пор я решила
Попытаться понять каждую вещь,
Хоть и верила до конца
Только в то, что сама себе навоображала?

Раньше я не замечала, что она покачивается и мерцает,
Пока не попробовала прикоснуться к ней своими руками.
Под разрушенной луной валяется где попало множество обломков,
Я хочу собрать их и убедиться…

Я смотрела, как она покачивается, и пыталась поймать её.
Она была прекраснее, чем я себе её представляла.
Я решила рассказать об этом кому-нибудь,
Но полумесяц всё время менял свою форму,
Вплоть до этой ночи.

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный