Исполнитель: Miyano Mamoru
Песня: Toumei / Прозрачный
Аниме: Fate/Grand Order: Shinsei Entaku Ryouiki Camelot 2 — Paladin; Agateram / Судьба/Великий приказ: Камелот — Паладин; Агатерам
Описание: заглавная тема
Текст песни | Русский перевод |
Natsukashii koe datta Watashi no na wo yondekureta Tsutsumarete mitasarete Yoin no naka sotto me wo tojiru |
Это был до боли знакомый голос, Который позвал меня по имени. Попав в объятия и испытав удовлетворение, Я тихонько закрою глаза в состоянии недосказанности. |
Zettai wo sagashite kanpeki wo mezashite Nandomo ushinatte mogaita hibi Takusan no namida kizutsuita jikan wo Yurusu you ni |
Это были дни, когда я снова и снова терял, но отчаянно сражался, Ища абсолют и стремясь к совершенству. Надеюсь, что ты простишь меня за всё то время, Когда мои нескончаемые слёзы причиняли тебе боль. |
Konna kimochi de owareru nante Anata no koe ni dakarenagara Nanimo motanai nanimono demo nai Toumei na watashi ni naru |
«С этими чувствами я могу покончить со всем» — Окутанный твоим голосом, произносящим эти слова, Я становлюсь никем, у кого ничего нет, Я становлюсь прозрачным. |
Negaigoto dakishimete Mado wo aketa osanai koro Kinou yori kyou yori mo Mirai dake wo kitto shinjiteta |
В молодости я распахивал окно, Сжимая в груди свои желания. Конечно, тогда я верил только в будущее Сильнее, чем во вчера, сильнее, чем в сегодня. |
Yukkuri to kawatte kieteyuku mono ga Atsumate sekai wa kagayaiteru Mou nido to konai shunkan wo kasane Ikitekun da |
Мир так сияет, потому что он состоит Из изменчивых, эфемерных вещей. Мы живём в нём, собирая моменты, Которые больше никогда не повторятся вновь. |
Sono yokogao ga hohoemu tabi ni Anata no subete hokorashikatta Nannimo nakute Nanimo kamo ga atta isshun no eien |
Каждый раз, когда на профиле твоего лица появлялась улыбка, Я целиком и полностью гордился тобой. В те мгновения вечности У меня ничего не было и при этом было всё. |
Umaretate no hi no hikari ni terasarete (It’s blessing light) Sayonara kara tsugi no tabi ga hajimaru |
Залитые новорожденным солнечным светом, (Это свет благословения) Мы попрощаемся, и начнётся следующее путешествие. |
Konna jiyuu ga matteru nante Nagaku sabishii toki no hate de Ai suru hito ni ai wo tsugete ima Naritakatta watashi ni naru Watashi ni naru |
Думая о том, какая свобода ждёт В конце этого долгого одинокого времени, Я выразил свои чувства к тому, кого люблю, И теперь я становлюсь тем, кем я хотел быть, Я становлюсь собой. |
Русский перевод с японского: Просветленный
Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте