FictionJunction feat. LiSA — from the edge (Kimetsu no Yaiba ED)

Artist: FictionJunction feat. LiSA
Song title: from the edge
Anime «Kimetsu no Yaiba» ending theme

Lyrics


Kanashimi ni torawaretaku wa nai
Utsumuita basho ni
Namida wo otoshiteyukitakunai

Unmei wo furihodoite
Hashiridaseru hazu nan da
Negai wa kanau hazu nan da
Tatakitsubuse kinou no kattou
(Cry for the future from the edge of darkness)

Mukaikaze wo nottotte
Arashi no saki wa mienakutatte
Mou michi wa erabenai kachinokore!
Mayoi wa itsumo aijou to
Ikari wo hakari ni kakeru
Saa tachiagarun da mou ichido

Ima kimi wa sono yaiba wo
Doko e furiorosu?

Yasashisa to nareaitaku wa nai
Te ga todoitatte
Sukueru mono wa sonna ookunai

Ashi wo mae ni ugokasun da
Hi no ataru basho ni kitto
Tadoritsukeru hazu nan da
Waraiaeru hazu nan da
Bokura wa susumu yami wo kudaite
(Cry for the future from the edge of darkness)

Nani wo sakebi naitatte
Yodonda sekai no nageki ni somaru
Mou kaerenai ai no haru
Kioku ga fubuki ni kooru
Nakushita mono wa
Nee modoranain da nani hitotsu

Nagesutetai to omotteita yowasa datte
Kimi no te wo hanasanai
Saigo no kusari ni natteita
(Cry for the future from the edge of darkness)

Hashiritsuzukerun da tte
Arashi no saki wa mienakutatte
Mou michi wa erabenai kachinokore!
Mayoi wa kimi no kanjou ni
Jiyuu to yuu itami wo kureru
Saa tachiagarun da nando demo

Ima kimi ga yuku daichi ni
Yuki wa furitsumoru
Tada shiroi mirai

歌詞


歌手: FictionJunction feat. LiSA
曲名: from the edge
アニメ「鬼滅の刃」エンディング・テーマ

悲しみに囚われたくはない
俯いた場所に
涙を落として行きたくない

運命を振りほどいて
走り出せるはずなんだ
願いは叶うはずなんだ
叩き潰せ昨日の葛藤
(cry for the future from the edge of darkness)

向かい風を乗っ取って
嵐の先は見えなくたって
もう道は選べない、勝ち残れ!
迷いはいつも愛情と
怒りを秤にかける
さあ、立ち上がるんだもう一度

今君はその刃を
何処へ振り下ろす?

優しさと馴れ合いたくはない
手が届いたって
掬えるものはそんな多くない

足を前に動かすんだ
陽のあたる場所にきっと
辿り着けるはずなんだ
笑い会えるはずなんだ
僕らは進む闇を砕いて
(cry for the future from the edge of darkness)

何を叫び泣いたって
淀んだ世界の嘆きに染まる
もう返れない、愛の春
記憶が吹雪に凍る
失くしたものは
ねえ、戻らないんだ何一つ

投げ捨てたいと思っていた弱さだって
君の手を離さない
最後の鎖になっていた
(cry for the future from the edge of darkness)

走り続けるんだって
嵐の先は見えなくたって
もう道は選べない、勝ち残れ!
迷いは君の感情に
自由と言う痛みをくれる
さあ、立ち上がるんだ何度でも

今君が行く大地に
雪は降り積もる
ただ白い未来

Русский перевод


Исполнитель: FictionJunction feat. LiSA
Песня: С края
Аниме «Клинок, рассекающий демонов» эндинг

Я не хочу попасть в ловушку печали.
Я не желаю ронять слёзы
Там, где склонила свою голову.

Мы должны быть в состоянии
Стряхнуть с себя судьбу и убежать.
Твоё желание должно сбыться.
Сотри с лица земли вчерашние конфликты.
(Плачь о будущем с края тьмы!)

Даже если, поработив встречный ветер,
Ты не можешь разглядеть, что за штормом,
У тебя больше нет выбора пути, ты должен победить!
Твои сомнения всё время взвешивают
На чашах весов любовь и гнев.
Значит, ты поднимешься на ноги ещё раз.

Куда ты теперь
Опустишь свой меч?

Я не хочу привыкать к доброте.
Не так много вещей можно загрести рукой,
Даже если ты дотягиваешься до них.

Ты заставляешь свои ноги идти вперёд.
Мы непременно доберёмся
До залитого солнечным светом места.
Мы должны быть в состоянии смеяться.
Мы движемся вперёд, уничтожая тьму.
(Плачь о будущем с края тьмы!)

Независимо от того, что ты кричишь сквозь плачь,
Тебя затронула скорбь этого застойного мира.
Ты больше не можешь вернуться в весну любви.
Твои воспоминания застывают в метели.
Ничего из того, что было потеряно,
Знаешь, не может быть возвращено назад.

Даже слабость, от которой я хотела избавиться,
Стала последней цепью,
Не отпускающей твою руку.
(Плачь о будущем с края тьмы!)

Ты продолжаешь бежать вперёд.
Даже если ты не можешь разглядеть, что за штормом,
У тебя больше нет выбора пути, ты должен победить!
Сомнения, засевшие в твоих чувствах,
Дают тебе боль под названием свобода.
Значит, ты будешь подниматься на ноги снова и снова.

Снег идёт, покрывая собой
Землю, по которой ты сейчас идёшь…
Это просто белоснежное будущее.

Русский перевод с японского: Просветленный

English translation


Anime «Blade of Demon Destruction» ending theme

I don’t want to fall into the trap of sadness.
I don’t want to shed tears
Where I bowed my head.

We must be able to
Shake off the fate and run away.
Your wish must come true.
Erase yesterday’s conflicts from the face of the earth.
(Cry for the future from the edge of darkness!)

Even if, having enslaved the headwind,
You can’t see beyond the storm,
You no longer have a choice of way, you must win!
Your doubts are weighed all the time
On the scales of love and anger.
So you’ll rise to your feet again.

Where will you put
Your blade now?

I don’t want to get used to kindness.
Not many things can be raked by hand,
Even if you reach for them.

You force your feet to go forward.
We’ll certainly reach
To a place flooded with sunlight.
We must be able to laugh.
We move forward, destroying the darkness.
(Cry for the future from the edge of darkness!)

No matter what you scream through your cry,
You’ve been touched by the sorrow of this stagnant world.
You can no longer return to the spring of love.
Your memories freeze in a blizzard.
None of what was lost,
You know, it can’t be brought back.

Even the weakness, that I wanted to get rid of,
Became the last chain,
Not letting go of your hand.
(Cry for the future from the edge of darkness!)

You keep running forward.
Even if you can’t see beyond the storm,
You no longer have a choice of way, you must win!
The doubts, settled in your feelings,
Give you the pain called freedom.
So you’ll rise to your feet again and again.

Snow is falling, covering
The land you’re walking on now…
It’s just a white future.

English translation from japanese: Prosvetlennyi

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте и в группе в телеграм
Read all the latest translation news in telegram group

Просветленный