LiSA — AxxxiS (Qualidea Code OP2)

Исполнитель: LiSA
Песня: AxxxiS / Мировая ось
Аниме: Qualidea Code / Код Квалидеи
Описание: 2й опенинг

Текст песни Русский перевод
“Mae narae” ni teikou shidashita bokura wa ichi nin ja nai
Shinkokyuu o kasaneatte shoumen toppa no saishuu dankai
Shin jidai no gensou minna meiro datte tsuranuku n da
Taba ni natte tachiagatte rifujin aite no tettei kousen e

Dare no tame? to kikareta nara “ego da yo” tte warau yo

Besuto ruuto ka fuan darou to taido puraido de tsunaideiku
Tanin ni wa ishi koro demo boku ni wa subete da kara

Shunkan wakidashita “mamoritai” no kotoba
Kono kanjou kono koe o tomerareru no nara
Saa kowashitemite shinzou wa sude ni gouruden buraddo
Sekai ga odoshita tte kono ganbou ni bure wa nai
Tatakitsukero AxxxiS breaker

Shinkirou na zenpou datte tsuujiai ga uwabe datte
Shinjiru n da omoishirunda ketsubetsu bakka no wakusei ja nai
Kouka chuu no burakkusupaidaa sora o shiritakatta
Hitosuji no ishi o motte denkousekka no seizon kyousou de

Toki ga sugite kieteittemo “muda ja nai” tte warau yo

Teiki teki na kotae o zutto juuho hyakuho to kizandeiku
Shinka taika o kurikaeshitemo boku no mairu sutoun

Genkai furikitta mamoru tame no chikara
Sono sainou tsuyosa ga kono te ni aru nara
Saa mezamete saibou no oku no mai bigguban
Bokura wa imada minai kanousei zutto kitai shiteru
Oimotomero AxxxiS maker

Kizutsuke kizutsuki sou shi nakya wakaranakatta koto
“Sore de ii kai?” “sore de ii yo” tte jibun ni kizamitsukero

Negaitsuzukete kowarenaide utaitsuzukete
Kono kanjou kono koe o wakiagaru mama

Saa shimesu n da mori tousu chikara
Kono kodou kono kesshou tomerareru no nara
Saa kowashitemite shinzou wa sudeni gouruden buraddo
Sekai ga odoshita tte kono ganbou ni bure wa nai
Kanjiru mama AxxxiS breaker
Tatakitsukero AxxxiS breaker

Mayowanai

Изготовившись противостоять призыву «Делайте как мы!», мы видим, что не одиноки в этом.
Мы сделали слитный глубокий вдох, приготовившись к финальной стадии лобовой атаки!
Мы прорвёмся через лабиринт иллюзии новой эпохи,
Мы поднимемся на ноги в едином порыве и будем до конца противостоять нашему иррациональному противнику!

Если кто-то спросит нас: «Ради кого всё это?», то мы рассмеёмся в ответ: «Ради эго!»

Пусть я неуверенна, лучший ли мы выбрали путь, но я своим гордым видом соединю всех воедино,
Потому что, даже если для других мои усилия лишь мелкие камушки, для меня это всё!

Эти внезапно возникшие слова: «Я хочу защитить тебя!»…
Если ты можешь положить конец этому чувству… этому голосу, Тогда просто попробуй разрушить всё, ведь наши сердца уже заполнены золотой кровью!
Даже если весь мир под угрозой, это сильное желание останется непоколебимым,
Так нанеси же свой удар, крушитель мировой оси!

Даже если всё, что лежит перед нами, лишь мираж… даже если наше взаимопонимание остаётся поверхностным…
Я верю… я остро чувствую, что эта планета наполнена ни одними лишь прощаниями!
Даже паук, спускающийся по своей нити, хотел бы понять небо…
Держись же и ты своих прямолинейных стремлений в этой молниеносной борьбе за существование!

Даже если время проходит и всё исчезает, мы лишь смеёмся: «Это всё было не напрасно!»

Я всё время буду высекать в сердце последовательные ответы: через десять шагов, через сто…
Даже если периоды эволюции и деградация продолжат сменять друг друга, это станет моими вехами на пути!

Эта сила, чтобы защищать, вырвавшаяся за все ограничения…
Если в твоих руках есть этот дар… эта сила,
Тогда просто пробудись и узри Большой взрыв глубоко в моих клетках!
Мы всё время ждём своего шанса, который до сих пор не разглядели,
Так погонись же за ним, создатель мировой оси!

Мы раним других… мы принимаем боль на себя… есть вещи, которые мы не познали бы без этого.
«Этого достаточно?» Высеки же в своём сердце — «Да, этого достаточно!»

Держись своих желании… Не бойся… Продолжай воспевать!
Внутри тебя бурлит это чувство… этот голос!

Тогда мы просто покажем эту силу, чтобы защищать до конца!
Если ты можешь положить конец этому сердцебиению… плодам этих усилий,
Тогда просто попробуй разрушить всё, ведь наши сердца уже заполнены золотой кровью!
Даже если весь мир под угрозой, это сильное желание останется непоколебимым,
У меня есть ощущение, что ты крушитель мировой оси,
Так нанеси же свой удар, крушитель мировой оси!

Мы не потеряем свой путь!

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный