Liella! — Mirai no Oto ga Kikoeru (Love Live! Superstar!! Season 2 Episode 12)

Artist: Liella! [Shibuya Kanon (Date Sayuri), Tang Keke (Liyuu), Arashi Chisato (Misaki Nako), Heanna Sumire (Payton Naomi), Hazuki Ren (Aoyama Nagisa), Sakurakoji Kinako (Suzuhara Nozomi), Yoneme Mei (Yabushima Akane), Wakana Shiki (Ookuma Wakana), Onitsuka Natsumi (Emori Aya)]
Song title: Mirai no Oto ga Kikoeru
Anime «Love Live! Super Star!! Season 2», 12th episode insert song

Lyrics


Kimi ga kureta merodi
Boku no uta wo kasanete aruiteikou
Chiisai koro egaita kibou no chizu
Mayou tabi mune ni ukaberu

Okubyou dakara ganbareta
Ima yori tsuyoku naritakute
Jibun no koto sukoshi shinjirareta hi
Kaze ga fuitan da

Nee hateshinaku hirogaru sora
Doko made tsuzuiteku no
Shiritai datte tabi wa
Mada hajimatta bakari sa
Motto ne egao de ite hoshii kara
Haruka tooku mezasun da
Kikoetekuru yo saa kakedasou
Te wo tsunaide mirai e

Hoshi wo kazoeteru to
Nanimo kamo ga kirameite mietekurun da
Tama ni nayandatte
Suki na koto wo suki de iru zutto kimeta yo

Ashita wa donna merodi ni deau no?
Mada wakaranai kedo
Ichiban kokoro hazumu fureezu ima wa
Hibikasetain da

Nee chiheisen no mukou ni wa
Atarashii hikari ga kitto
Matteru hazu sa
Sou mae dake wo mitsumete minna de ikou

Tanoshii dake ja mou koerarenai ne
Dakedo tanoshisa ga senaka osun da
Taisetsu na kimochi daite tobou yo
Mirai no oto ga suru yo

Nee hateshinaku hirogaru sora
Doko made tsuzuiteku no
Shiritai datte tabi wa
Mada hajimatta bakari sa
Motto ne egao de ite hoshii kara
Haruka tooku mezasun da
Kikoetekita yo saa kakedasou
Te wo tsunaide mirai e

歌詞


歌手: Liella! [澁谷かのん(CV.伊達さゆり)、唐可可(CV.Liyuu)、嵐千砂都(CV.岬なこ)、平安名すみれ(CV.ペイトン尚未)、葉月恋(CV.青山なぎさ)、桜小路きな子(CV.鈴原希実)、米女メイ(CV.薮島朱音)、若菜四季(CV.大熊和奏)、鬼塚夏美(CV.絵森彩)]
曲名: 未来の音が聴こえる
アニメ「ラブライブ!スーパースター!! Season 2」第12話挿入歌

君がくれたメロディ
僕の歌を重ねて歩いていこう
小さいころ描いた希望の地図
迷うたび胸に浮かべる

臆病だから頑張れた
今より強くなりたくて
自分のこと少し信じられた日
風が吹いたんだ

ねえ果てしなく広がる空
どこまで続いてくの
知りたい だって旅は
まだ始まったばかりさ
もっとね 笑顔でいてほしいから
はるか遠く目指すんだ
聴こえてくるよ さあ駆け出そう
手をつないで未来へ

星を数えてると
なにもかもが煌めいて見えてくるんだ
たまに悩んだって
好きなことを好きでいるずっと 決めたよ

明日はどんなメロディに出会うの?
まだ分からないけど
一番心はずむフレーズ今は
響かせたいんだ

ねえ地平線の向こうには
新しいひかりがきっと
待ってるはずさ
そう前だけを見つめて みんなでいこう

楽しいだけじゃもう越えられないね
だけど楽しさが背中押すんだ
大切な気持ち抱いて飛ぼうよ
未来の音がするよ

ねえ果てしなく広がる空
どこまで続いてくの
知りたい だって旅は
まだ始まったばかりさ
もっとね 笑顔でいてほしいから
はるか遠く目指すんだ
聴こえてきたよ さあ駆け出そう
手をつないで未来へ

Русский перевод


Исполнитель: Liella!
Песня: Я слышу звук будущего
Аниме «Любовь в живую! Суперзвезда!! 2» 12й эпизод

Давай соединим мелодию, которую ты мне подарила,
С моей песней и пойдём вперёд.
Каждый раз, когда я теряюсь, я представляю в своём сердце
Карту надежд, которую мы нарисовали, когда были маленькими.

Я смогла сделать всё возможное, потому что была робкой.
Я хочу стать сильнее, чем я есть сейчас.
В тот день, когда я смогла немного поверить в себя,
Подул ветер.

Эй, кажется, что небо простирается бесконечно,
Но как далеко на самом деле оно простирается?
Я хочу узнать это, потому что наше путешествие
Только-только началось.
Знаешь, я хочу, чтобы ты улыбалась ещё больше,
Поэтому я поставлю себе гораздо более далёкую цель.
Я слышу его, ну же, давайте возьмёмся за руки
И побежим в будущее.

Когда считаешь звёзды на небе,
Тебе кажется, что всё вокруг мерцает.
Я решила, что всегда буду любить то, что я люблю,
Даже если порой это приносит огорчения.

Какие мелодии я встречу завтра?
Хотя я всё ещё не знаю этого,
Но сейчас я хочу заставить звучать
Фразу, которая сильнее всего воодушевляет меня.

Эй, там, за горизонтом,
Я уверена, что нас должен ждать
Новый свет.
Да, давайте все вместе пойдём к нему, смотря прямо вперёд!

Мы не можем справиться со всем, просто веселясь,
Но веселье подталкивает нас вперёд.
Полетели в него, держась за свои драгоценные чувства.
Я слышу звук будущего.

Эй, кажется, что небо простирается бесконечно,
Но как далеко на самом деле оно простирается?
Я хочу узнать это, потому что наше путешествие
Только-только началось.
Знаешь, я хочу, чтобы ты улыбалась ещё больше,
Поэтому я поставлю себе гораздо более далёкую цель.
Я услышала его, ну же, давайте возьмёмся за руки
И побежим в будущее.

Русский перевод с японского: Просветленный

English translation


Song title: I Can Hear The Sound of The Future

Let’s connect the melody you gave me
With my song and go ahead.
Every time I get lost, I imagine in my heart
The map of hopes we drew, when we were little.

I was able to do my best, because I was timid.
I want to become stronger than I am now.
The day I could believe in myself a little
The wind blew.

Hey, the sky seems to stretch forever,
But how far does it actually stretches?
I want to know this, because our journey
Has only just begun.
You know, I want you to smile even more,
Therefore I’ll set myself a much more distant goal.
I can hear it, come on, let’s join hands
And run towards the future.

When you’re counting the stars in the sky,
You feel like everything around you is flickering.
I decided, that I’ll always love what I love,
Even if it’s sometimes frustrating.

What melodies will I meet tomorrow?
Though I still don’t know this,
But now I want to made to sound
The phrase, that inspires me the most.

Hey, there, beyond the horizon,
I’m sure, that the new light
Must wait for us.
Yes, let’s go all together towards it, looking straight ahead!

We can’t handle everything just having fun,
But the fun pushes us forward.
Let’s fly towards it, holding on to our precious feelings.
I can hear the sound of the future.

Hey, the sky seems to stretch forever,
But how far does it actually stretches?
I want to know this, because our journey
Has only just begun.
You know, I want you to smile even more,
Therefore I’ll set myself a much more distant goal.
I heard it, come on, let’s join hands
And run towards the future.

English translation from japanese: Prosvetlennyi

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте и в группе в телеграм
Read all the latest translation news in telegram group

Просветленный