L.I.N.K.s — Link with U (Ange Vierge ED)

Исполнитель: L.I.N.K.s (Aisaka Yuuka, Ishihara Mai, Takahashi Rie, Ikuta Yoshiko, Yamamoto Nozomi)
Песня: Link with U / Связь с тобой
Аниме: Ange Vierge / Девы-ангелы
Описание: эндинг

Текст песни Русский перевод
Sorezore ga yobiatte mezamedasu
Kizuna (Kizuna)… Cross our hearts!

Sakasama kara miru sekai
Anata ga mienai sore dake de
Kako ni sugatte
Muryoku na ruupu
Kawaritsudzuketeku chikai
Mayoi to itami to hikikae ni
Nakushita kakera torimodose

Utsukushiku nageku yori hora
Iki kirashi kachitai
Zero janai kanousei tagai ni motomeru

Doredake tooku itatte
Tsunagatteru to shinjiteru
Kizuna ga sakebu tsutau hikaru utau
Mou ichido anata ni furetai
Kono te nobashi watashi kara
Mukidashi no kokoro Link with U…
Zettai akiramenai

Onaji o kyouyou shinai
Kotonaru kara koso hikareau
Sore de ii noyo yatto kidzuita
Kono saki no yume o mitai
Imeeji ijou ni kagayaku wa
Kitto naniiro mo ukeirete

Daiji na mono ni hodo itsumo moumoku de komaru wa
Me ni mienu kanousei riaru ni kanjiru

Kanarazu egata mirai
Deaeru koto shinjiteru
Kizuna ni chikau kizamu tsuyoku hashiru
Subete no ai ni kibou ga
Aru to kidzuita toki kara
Anata to janakucha… Necessary
Kore de owari janai

Kodoku wa deai o yobu torigaa
Subete guuzen dewa nai no kamo
Tasukeatta kazu no itooshisa
Kotoba nante nakutatte ii yo…
Teikuofu

Doredake tooku itatte
Tsunagatteru to shinjiteru
Kizuna ga sakebu tsutau hikaru utau
Mou ichido anata ni furetai
Kono te nobashi watashi kara
Mukidashi no kokoro Link with U…
Zettai akiramenai

Мы взываем друг к другу, от чего начинают пробуждаться
Узы (Узы)… пересекающие наши сердца!

Смотря на этот мир вверх ногами,
Ты не сможешь увидеть того,
Что, когда ты цепляешься за своё прошлое,
Ты застреваешь в бессильной петле.
Вот неоднократно меняющаяся клятва:
В обмен на все колебания и боль
Я верну себе все потерянные осколки!

Вместо того чтобы картинно вздыхать,
Я предпочла бы запыхаться, но одержать победу.
Так что мы друг с другом ищем свой ненулевой шанс!

Я верю, что как бы далеко мы не были друг от друга,
Мы связаны между собой!
Наши узы кричат… движутся вместе… сияют… и поют!
Я хочу ещё раз прикоснуться к тебе.
Так что я протяну свою руку
Со своим обнажённым сердцем и свяжу его с тобой…
Мы ни за что не сдадимся!

Я не заставляю вас быть такими же, как я,
Потому что мы все разные, и именно это нас и привлекает друг в друге.
Я только сейчас поняла, что этого мне вполне достаточно.
Но я хочу увидеть сон, что лежит за пределами этого,
Так что я буду сиять ярче, чем можно себе вообразить,
Вбирая в себя все, какие только возможно, краски!

Чем более важным это является для меня, тем больше я всегда становлюсь ослеплённой,
Но и тем реальнее ощущаются эти невидимые для глаз шансы!

Я верю, что мы непременно сможем встретиться в будущем,
Которое рисовали в своём воображении.
Я поклянусь нашими узами… и высеку клятву в своём сердце… и мощно побегу вперёд!
С того момента, когда я поняла,
Что в каждом проявлении любви есть надежда,
Я уже не могу без тебя… ты нужна мне!
Так что это ещё не конец!

Одиночество – это спусковой механизм, вызывающий новые встречи…
И вполне возможно, что это не совпадение!
Все те разы, когда мы спасали друг друга, так ценны для нас,
Что мы можем обойтись и без слов…
Так что просто взлетаем!

Я верю, что как бы далеко мы не были друг от друга,
Мы связаны между собой!
Наши узы кричат… движутся вместе… сияют… и поют!
Я хочу ещё раз прикоснуться к тебе.
Так что я протяну свою руку
Со своим обнажённым сердцем и свяжу его с тобой…
Мы ни за что не сдадимся!

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный