Artist / 歌手: krage
Title / 曲名: Gesshoku / 月蝕 / Lunar Eclipse / Лунное затмение
Anime «Zutaboro Reijou wa Ane no Moto Konyakusha ni Dekiai sareru / Betrothed to My Sister’s Ex» opening theme
アニメ「ずたぼろ令嬢は姉の元婚約者に溺愛される」オープニングテーマ
Аниме «За небрежной молодой девушкой ухаживает бывший жених её сестры» опенинг
Lyrics
Hikari wo mite yume egaite
Watashi wa tsuki ni te wo nobashita
Anata to kagayakeru mirai dakara
Dare ni mo mitsukerarenai houseki
Ima kageru tsuki kara torimodosu
Shizumu yoru ni hikari wa kienai
Sono shunkan wo matteita
Imada owaranai sutoorii
Kono te de kaete miseru
Hikari wo mite yume egaite
Watashi wa tsuki ni te wo nobashita
Anata to kagayakeru mirai dakara
Tsunaide tsunaide tsunaide
Nando demo kage wo saite
Watashi wo mitsukete hoshii no
Kagayaku tsuki no you ni terashite
Yami ni tsutsumarete mo
Hikari wo hanatsu hanatsu
Gesshoku
Donna ame mo kumo no ue wa hare
Hoshi furu uchuu odoru akaneko
Youen ni odore oide oide
Otanoshimi nara kore kara
Tada chikyuu wo mawaru tsuki mitai ni
Anata wo meguru watashi
Egao wo oshietekureta
Anata ja nakya mou imi ga nai
Nai!
Hitomi tojite mimi sumasete
Nemurenai yoru wo sugoshite
Donna ni hanarete mo soba ni iru
Yonde yonde yonde
Hikari wo mite yume egaite
Watashi wa tsuki ni te wo nobashita
Anata to kagayakeru mirai dakara
Tsunaide tsunaide tsunaide
Nando demo kage wo saite
Watashi wo mitsukete hoshii no
Kagayaku tsuki no you ni terashite
Yami ni tsutsumarete mo
Hikari wo hanatsu hanatsu
Gesshoku
歌詞
光を見て 夢描いて
私は月に手を伸ばした
あなたと輝ける未来 だから
誰にも見つけられない宝石
今 翳る月から取り戻す
沈む夜に光は消えない
その瞬間を待っていた
未だ終われないストーリー
この手で変えてみせる
光を見て 夢描いて
私は月に手を伸ばした
あなたと輝ける未来 だから
繋いで 繋いで 繋いで
何度でも影を裂いて
私を見つけてほしいの
輝く月のように照らして
闇に包まれても
光を放つ 放つ
月蝕
どんな雨も雲の上は晴れ
星降る宇宙 踊る赤猫
妖艶に踊れ おいで おいで
お楽しみならこれから
ただ地球を廻る月みたいに
あなたを巡る私
笑顔を教えてくれた
あなたじゃなきゃもう意味が無い
無い!
瞳閉じて 耳澄ませて
眠れない夜を過ごして
どんなに離れても傍にいる
呼んで 呼んで 呼んで
光を見て 夢描いて
私は月に手を伸ばした
あなたと輝ける未来 だから
繋いで 繋いで 繋いで
何度でも影を裂いて
私を見つけてほしいの
輝く月のように照らして
闇に包まれても
光を放つ 放つ
月蝕
Русский перевод
Глядя на свет и предаваясь мечтам,
Я протянула руку к луне,
Потому что там будущее, где я могу сиять с тобой.
Драгоценность, которую никто не сможет найти,
Теперь я верну её себе с затемнённой стороны луны.
Я погружаюсь в ночь, но свет не исчезает.
Я ждала этого момента.
Эта историю, которая всё ещё не может закончиться,
Я изменю её своими руками, вот увидишь.
Глядя на свет и предаваясь мечтам,
Я протянула руку к луне,
Потому что там будущее, где я могу сиять с тобой.
Соедини нас, соедини нас, соедини нас.
Я хочу, чтобы ты снова и снова
Прорывался сквозь тени и находил меня.
Освещай меня, как сияющая луна.
Даже если ты окутан тьмой,
Ты излучаешь сияние, излучаешь сияние,
Лунное затмение.
Как бы ни лил дождь, над облаками ясное небо.
Рыжий кот, танцующий среди падающих звёзд в космосе,
Танцуй с чарующей грацией, иди сюда, иди сюда.
Самое веселье начинается отсюда.
Как луна, вращающаяся вокруг Земли,
Я кружу вокруг тебя.
Это ты научил меня улыбаться.
Если это не ты, то всё уже бессмысленно,
Бессмысленно!
Закрой глаза и прислушайся.
Когда ты проводишь бессонную ночь,
Как бы далеко мы ни были, я рядом.
Позови меня, позови меня, позови меня.
Глядя на свет и предаваясь мечтам,
Я протянула руку к луне,
Потому что там будущее, где я могу сиять с тобой.
Соедини нас, соедини нас, соедини нас.
Я хочу, чтобы ты снова и снова
Прорывался сквозь тени и находил меня.
Освещай меня, как сияющая луна.
Даже если ты окутан тьмой,
Ты излучаешь сияние, излучаешь сияние,
Лунное затмение.
Русский перевод с японского: Просветленный
English translation
Looking at the light and dreaming,
I reached out to the moon,
Because there’s a future there, where I can shine with you.
A jewel that no one can find,
Now I’ll take it back from the dark side of the moon.
I’m falling into the night, but the light won’t fade.
I’ve been waiting for this moment.
This story that still can’t end,
I’ll change it with my own hands, you’ll see.
Looking at the light and dreaming,
I reached out to the moon,
Because there’s a future there, where I can shine with you.
Connect us, connect us, connect us.
I want you to break through the shadows
And find me again and again.
Light me up like a shining moon.
Even if you’re shrouded in darkness,
You radiate shine, radiate shine,
Lunar eclipse.
No matter how it rains, the sky is clear above the clouds.
Red cat, dancing among the falling stars in space,
Dance with enchanting grace, come here, come here.
The most fun starts from here.
Like the moon, revolving around the earth,
I circle around you.
You taught me how to smile.
If it’s not you, then everything is meaningless,
Meaningless!
Close your eyes and give ear.
When you spend a sleepless night,
No matter how far we are, I’m close.
Call me, call me, call me.
Looking at the light and dreaming,
I reached out to the moon,
Because there’s a future there, where I can shine with you.
Connect us, connect us, connect us.
I want you to break through the shadows
And find me again and again.
Light me up like a shining moon.
Even if you’re shrouded in darkness,
You radiate shine, radiate shine,
Lunar eclipse.
English translation from japanese: Prosvetlennyi