AOP — Koi ni Saku Nazo, Harahara to (Kyoto Teramachi Sanjou no Holmes OP)

Исполнитель: AOP
Песня: Koi ni Saku Nazo, Harahara to / Тайна, расцветающая в любви, напряжённо
Аниме: Kyoto Teramachi Sanjou no Holmes / Холмс на Тэрамати-Сандзё, Киото
Описание: опенинг

Текст песни Русский перевод
Hakanaku mo tsuyoku mau kokoro hana no you ni
Sakihokore
Моё хрупкое, но так яростно танцующее сердце, как цветок,
Расцвети во всей красе!
Rikai shiyou to nayande wa
Hora nazonazo goyoujin
Suki ka kirai no toi no you ni
Guru guru to karada kakemeguru
Я переживаю, найдём ли мы общий язык,
Но будь осторожен, это тайна.
Как вопрос о симпатии или неприязни,
Она оббегает по кругу всё моё тело.
Asa no hizashi ni me wo samashi
Sugu shissou sassou sugiteiku
Modosenai toki no naka watashi
Ichido kiri no boukensha
Я просыпаюсь от утренних лучей солнца,
И время сразу же начинает лететь стремительно и лихо.
Среди мгновений, которое уже невозможно вернуть,
Я единственный и неповторимый авантюрист.
Koi no nazokake nankai yatte mo onaji de
Sono kotae wo kimi to sagashitemitai
Сколько бы загадок любовь мне ни задавала, всё одно,
Ответы на них я хочу найти вместе с тобой.
Koyoi hirahira to yurayura to
Harahara yureru kono kimochi to
Meguriai te wo tsunagi mirai he to ikiteku
Tatoe kurakura de furafura de
Tatenai kurai no kanashimi mo
Koenuku kakugo wo mune ni kizamikonda
Hakanaku mo tsuyoku mau kokoro hana no you ni
Sakimidare
Сегодня вечером с этими трепыхающимися, колышущимися
И напряжённо дрожащими чувствами
Я встречу тебя, возьму за руку и продолжу свой жизненный путь в будущее!
Пусть даже мне так грустно, что кругом идёт голова,
Меня пошатывает, и я с трудом стою на ногах,
Я высекла в своей груди решимость преодолеть это.
Моё хрупкое, но так яростно танцующее сердце, как цветок,
Пышно расцвети!
Hanarete wa sugu chikazuite
Mata nazonazo mashiteiku
Sugu soko todoku kyori na no ni
Moya moya na nanika jama wo suru
Отдаляясь, мы сразу же начинаем сближаться,
И тайна становится только ещё больше.
Хотя расстояние между нами такое, что можно прямо дотянуться,
Но что-то неясно туманное препятствует мне.
Fuan ga tsuyoku naru tabi ni
Sugu souzou mousou me wo tsuburu
Kawaranai wakatteta
Dakedo yowaki ugokenai jibun ga
Каждый раз, когда моё беспокойство крепнет,
Я сразу же закрываю глаза, представляя себе невероятные вещи.
Я конечно понимала, что остаюсь всё такой же,
Но даже я, такая слабая, неспособная сдвинуться с места…
Tsumazuki tomari naki sou na watashi no te wo
Kimi wa hiite tsureteittekuremasu ka?
Меня, кто, перестав оступаться, готова расплакаться,
Ты поведёшь за руку и заберёшь с собой?
Koyoi hira ira to yurayura to
Harahara yureru kono kimochi ga
Azayaka ni shitataka ni watashi kara saiteku
Tatoe heiwa sura todaete mo
Towa ni tsuzukiyuku shiawase wo
Shinjiru omoi wo futari negainagara
Hanayaka ni tsuyoku saku kokoro hana no you ni
Сегодня вечером эти трепыхающиеся, колышущиеся
И напряжённо дрожащие чувства,
Вырываясь из меня, расцветают так ярко и буйно!
Даже если нашей гармонии настанет конец,
Моля, чтобы мы с тобой поверили
В счастье, которое продолжается вечно,
Моё сердце будет ярко и яростно цвести, как цветок.
Koyoi hirahira to yurayura to
Harahara yureru kono kimochi to
Meguriai te wo tsunagi mirai he to ikiteku
Tatoe kurakura de furafura de
Tatenai kurai no kanashimi mo
Koenuku kakugo wo mune ni kizamikonda
Hakanaku mo tsuyoku mau kokoro hana no you ni
Sakihokore
Сегодня вечером с этими трепыхающимися, колышущимися
И напряжённо дрожащими чувствами
Я встречу тебя, возьму за руку и продолжу свой жизненный путь в будущее!
Пусть даже мне так грустно, что кругом идёт голова,
Меня пошатывает, и я с трудом стою на ногах,
Я высекла в своей груди решимость преодолеть это.
Моё хрупкое, но так яростно танцующее сердце, как цветок,
Расцвети во всей красе!

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный