KOCHO — Meikyoushisui (Fate/Grand Order)

Исполнитель: KOCHO
Песня: Meikyoushisui / Прозрачное зеркало
Игра: Fate/Grand Order / Судьба/Великий приказ
Описание: Choukodai Shinsengumi Retsuden Gudaguda Yamataikoku 2020 TVCM Song

Текст песни Русский перевод
Oshiete oshiete
Mada yurusareru no nara
Tooku e tooku e
Terashite michishirube
Пожалуйста, скажи мне, скажи мне,
Если я всё ещё не прощена.
Пусть далеко, пусть далеко
Осветит путь нам путеводная звезда.
Moetsukita hai no you na
Iro no kumo ga nagareru
Furanu ame wo matsu hito ni
Todokimasu you ni
По небу плывут
Облака цвета выжженного пепла.
Надеюсь, что они достигнут тех,
Кто ждёт не проливающегося на них дождя.
Kagami wo nozoitara afuredasu
Tashika na omoi
Tadashisa dake tayori ni
Inochi wa kagayaku
Когда я заглядываю в зеркало,
Там отражаются мои твёрдые чувства.
С опорой только на справедливость
Жизнь так ярко сияет.
Oshiete oshiete
Mada yurusareru no nara
Tooku e tooku e
Terashite michishirube
Пожалуйста, скажи мне, скажи мне,
Если я всё ещё не прощена.
Пусть далеко, пусть далеко
Осветит путь нам путеводная звезда.
Sora no hate wo aoide
Inori wa mune ni
Korogatteiku iwa no you ni
Warera hito yo susume
Глядя на край неба,
Я молюсь в своём сердце:
Пусть мы все будем двигаться вперёд,
Как катящаяся скала.
Hane mo tsunagu te mo naku
Tobenai tori wa doko e yuku
Yamanu ame wo matazu
Nishi e higashi e
Без крыльев и без сцепленных рук
Куда же уходят неспособные летать птицы?
Не дожидаясь непрекращающегося дождя,
На запад, на восток.
Kagami wo nozoite mo utsuranai
Kotae wa doko ni
Machigau koto mo dekizu ni
Inochi wa ugomeku
Даже если я загляну в зеркало, ответ там не появится,
Где же мне его искать?
Не допуская никаких ошибок,
Жизнь копошится повсюду.
Hana ga saku you ni
Sakana ga oyogu you ni
Harau yami mo sosogu hikari mo
Subete wa tada hitoshiku aru dake
Так же как распускаются цветы,
Так же как плавают рыбы,
Очистительная тьма и льющийся свет,
Они по своей сути одно и то же.
Nagarete nagarete
Doko made kita no darou
Sore demo tooku e
Terashite mou ichido
Плывя вперёд, плывя вперёд,
Как далеко мы уже смогли зайти?
И всё же пусть далеко
Осветит путь она нам ещё раз.
Oshiete oshiete
Mada yurusareru no nara
Tooku e tooku e
Terashite michishirube
Пожалуйста, скажи мне, скажи мне,
Если я всё ещё не прощена.
Пусть далеко, пусть далеко
Осветит путь нам путеводная звезда.
Sora no hate wo aoide
Inori wa mune ni
Korogatteiku iwa no you ni
Warera hito yo susume
Omou mama aruke
Глядя на край неба,
Я молюсь в своём сердце:
Пусть мы все будем двигаться вперёд,
Как катящаяся скала…
Пусть мы будет идти вперёд, как того желаем.

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный