Katou Emiri — happy bite (Monogatari Series: Second Season OP2)

Исполнитель: Katou Emiri
Песня: happy bite / Смаковать счастье
Аниме: Monogatari Series: Second Season / Цикл историй: Второй сезон
Описание: 2й опенинг

Текст песни Русский перевод
Fukanou nante jitsu wa
Nai no kamo shirenai
Sonna sakkaku shichau kurai
Kimi wa itsumo

Fushiawase wo shiawase ni
Hikkurikaeshi nagara
Doko ni ite mo
Mitsukete kureru ki ga shiteru

Hajimete shitta kimochi ga
Kyou mo hora fueteku
Mada kaeri takunai yo

Tatta sore dake no koto dake de
Unmei nante kawaru no
Mayoi nagara demo mayowazu ni
Kimi ni aeta

Kimi ga karakatte komaraseru
Nanigenai shiawase wo
Chotto okotta furi wo shite
Kamishimeteru

Eien mo moshika shitara
Aru no kamo shirenai
Masaka no HAPPIIENDO
Kitai shikaketeru

Hajimete shitta kimochi ga
Kyou mo mata fueteku
Mada kaeri takunai yo

Tatta sore dake no koto dake de
Unmei datte kaeru no
Mayoi nagara demo mayowazu ni
Kimi ni aeta

Kimi wo kara katte komaraseru
Nanigenai shiawase ni
Zutto kidzukanai furi wo shite
Kamishimeteru

Kinou no namida ga zenbu
Kyou no egao ni nari
Ashita ga kichau mae ni

Tatta sore dake no koto dake de
Unmei nante kawaru no
Mayoi nagara demo mayowazu ni
Kimi ni aeta

Kimi to jareatte hashagiau
Nanigenai shiawase ga
Itsuka kakokei ni nattatte
Zutto zutto
Daisuki da yo

«Ничего невозможного, на самом деле,
Может быть, и не существует» —
Утверждаешь ты всегда,
Заставляя меня поверить в это заблуждение.

Ты переворачиваешь с ног на голову
Моё несчастье в счастье
И находишь меня,
Где бы я ни была… вот что я чувствую.

Чувства, что я познала впервые,
Даже сегодня, смотри, продолжают расти,
Так что я всё ещё не хочу уходить домой!

Только благодаря этой одной единственной вещи
Моя судьба меняется!
Колеблясь, но одновременно и не колеблясь,
Я смогла встретить тебя.

Ты меня смущаешь своими поддразниваниями,
И я, притворяясь, что немного сердита,
Продолжаю смаковать
Это самое обычное счастье.

И вечность, чего доброго,
Может быть существует —
На такой невозможный счастливый конец
Я начинаю надеяться.

Чувства, что я познала впервые,
Даже сегодня опять продолжают расти,
Так что я всё ещё не хочу уходить домой!

Только благодаря этой одной единственной вещи
Моя судьба меняется!
Колеблясь, но одновременно и не колеблясь,
Я смогла встретить тебя.

Ты меня смущаешь своими поддразниваниями,
И я, всё время притворяясь, что не замечаю
Это самое обычное счастье,
Продолжаю его смаковать.

Все мои вчерашние слёзы
Превратятся в сегодняшние улыбки,
Перед тем как наступит завтра.

Только благодаря этой одной единственной вещи
Моя судьба меняется!
Колеблясь, но одновременно и не колеблясь,
Я смогла встретить тебя.

Я играюсь и забавляюсь вместе с тобой…
Так что даже если это самое обычное счастье
Когда-нибудь станет прошлым,
Я всегда… всегда
Буду любить тебя!

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный